Paroles et traduction Grandson - Stuck Here With Me
Step
one,
gotta
find
a
way
to
get
the
fuck
outta
bed
Шаг
первый,
нужно
найти
способ
убраться
нахуй
из
постели
Step
two,
gotta
find
a
way
to
get
the
fuck
out
my
head
Шаг
второй,
нужно
найти
способ
выкинуть
нахуй
из
головы
Step
three,
gotta
wake
up,
do
this
all
over
again
Шаг
третий,
нужно
проснуться
и
начать
все
сначала
Every
day,
every
night,
I
would
trade
it
in
a
heartbeat
Каждый
день,
каждую
ночь
я
бы
не
задумываясь
променял
это
на
что
угодно.
How
the
hell
is
everyone
on
autopilot?
Как,
черт
возьми,
все
работают
на
автопилоте?
They
make
it
look
so
easy,
but
the
closer
I
get
С
их
точки
зрения
это
выглядит
так
просто,
но
чем
ближе
я
подхожу,
тем
лучше.
The
more
I
feel
like
I
could
scream
and
start
a
riot
Чем
больше
я
чувствую,
что
могу
закричать
и
устроить
бунт
In
dismay,
not
alright
В
смятении,
не
в
порядке
Hate
to
say
it,
but-
Ненавижу
это
говорить,
но-
If
I
could
switch
on
the
count
of
three
Если
бы
я
мог
сосчитать
до
трех
I
would
do
it,
but
I
am
stuck
here
with
me
Я
бы
сделал
это,
но
я
застрял
здесь
сам
с
собой
Oh,
I
wish
there
was
someone
else
I
could
be
О,
я
бы
хотел,
чтобы
был
кто-то
другой,
кем
я
мог
бы
быть
I
would
do
it,
but
I
am,
I
am
stuck
here
with
me
Я
бы
сделал
это,
но
я,
я
застрял
здесь,
со
мной
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Stuck
here
with
me
Застрял
здесь
со
мной
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
I
love
you,
I'm
trying
(I
love
you,
I'm
trying)
Я
люблю
тебя,
я
пытаюсь
(я
люблю
тебя,
я
пытаюсь)
Spent
spring
in
the
worst
depression
of
my
whole
life
Провел
весну
в
худшей
депрессии
за
всю
свою
жизнь
Spent
summer
in
a
cloud
of
smoke,
way
up
with
the
kites
Провел
лето
в
облаке
дыма,
высоко
в
небе
с
воздушными
змеями
I
became
a
version
of
myself
I
don't
like
Я
стал
версией
самого
себя,
которая
мне
не
нравится
Winter,
fall,
all
the
same,
I
would
trade
it
in
a
heartbeat
Зима,
осень,
все
равно,
я
бы
променял
это
не
задумываясь
Through
the
screen,
I'm
watching
everybody
I
grew
up
with
move
on
Через
экран
я
наблюдаю,
как
все,
с
кем
я
вырос,
двигаются
дальше
On
the
stage,
I
black
out,
forget
the
words
to
all
of
my
own
songs
На
сцене
я
теряю
сознание,
забываю
слова
ко
всем
своим
собственным
песням
In
the
corner,
feeling
like
I
just
don't
belong
В
углу,
чувствую,
что
мне
просто
не
место
No
way
out,
in
a
daze
Выхода
нет,
я
в
оцепенении
Hate
to
say
it,
but-
Ненавижу
это
говорить,
но-
If
I
could
switch
on
the
count
of
three
Если
бы
я
мог
сосчитать
до
трех
I
would
do
it,
but
I
am
stuck
here
with
me
Я
бы
сделал
это,
но
я
застрял
здесь
со
своим
Oh,
I
wish
there
was
someone
else
I
could
be
О,
я
бы
хотел,
чтобы
был
кто-то
другой,
кем
я
мог
бы
быть
I
would
do
it,
but
I
am,
I
am
stuck
here
with
me
Я
бы
сделал
это,
но
я,
я
застрял
здесь
со
мной
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Stuck
here
with
me
Застрял
здесь
со
мной
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о,
о-о,
о-о,
о-о
Beautiful
people
livin'
in
the
palm
of
my
hand
Прекрасные
люди
живут
у
меня
на
ладони
They
make
it
look
easy
Благодаря
им
все
кажется
легким
Tell
me
why
I
can't
understand
Скажи
мне,
почему
я
не
могу
понять
Stuck
here
with
me
Застрял
здесь
со
мной
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Stuck
here
with
me
Stuck
here
with
me
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Stuck
here
with
me
Stuck
here
with
me
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh,
oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Levine, Kevin Hissink, Luke Spiller, Jordan Benjamin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.