Paroles et traduction Grandtheft feat. MAX - Square One
I
keep
falling
back,
yeah
Я
продолжаю
отступать,
да
I
keep
falling
back,
oh-whoa,
oh-whoa
Я
продолжаю
падать
назад,
О-О-О,
О-О-о
I
try
to
give
it
up
Я
пытаюсь
отказаться
от
этого.
I
try
to
let
it
all
go,
oh-whoa,
oh-whoa
Я
пытаюсь
отпустить
все
это,
ОУ-уоу,
ОУ-уоу.
I
think
I
need
you
Думаю,
ты
мне
нужен.
I
think
I
can′t
live
without
Думаю,
я
не
смогу
жить
без
...
All
of
your
flaws
and
Все
твои
недостатки,
All
of
your
ups
and
downs
Все
твои
взлеты
и
падения.
I
really
need
you
Ты
действительно
нужна
мне.
Need
you
to
work
this
out
for
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
все
уладил
для
меня.
Now
I'm
back
at
square
one
Теперь
я
вернулся
в
исходное
положение.
And
there′s
no
turning
back
И
нет
пути
назад.
To
what
we
were
and
all
we
had
За
то,
кем
мы
были,
и
за
все,
что
у
нас
было.
Ain't
nothing
I
can
do
'bout
that
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
I
know
I
let,
I
know
I
let
you
down
Я
знаю,
что
подвел,
я
знаю,
что
подвел
тебя.
I′m
back
at
square
one
Я
вернулся
в
исходное
положение.
And
there′s
no
turning
back
И
нет
пути
назад.
To
what
we
were
and
all
we
had
За
то,
кем
мы
были,
и
за
все,
что
у
нас
было.
Ain't
nothing
I
can
do
′bout
that
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
I
know
I
let,
I
know
I
let
you
down
Я
знаю,
что
подвел,
я
знаю,
что
подвел
тебя.
(I
know
I
let
you
down)
(Я
знаю,
что
подвел
тебя)
I
know
I
let
you
down
Я
знаю,
что
подвел
тебя.
Down,
down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз
...
I
know
I
let
you
down
Я
знаю,
что
подвел
тебя.
I
know
I
let
you...
Я
знаю,
что
позволила
тебе...
I
know
l
let
you
down
Я
знаю
что
подвел
тебя
Do
you
remember
those
days
Ты
помнишь
те
дни
How
we
had
it
back
home?
Как
у
нас
все
было
дома?
We
had
it
all
back
then
Тогда
у
нас
было
все.
How
was
I
to
know?
Откуда
мне
было
знать?
I
think
I
need
you
Думаю,
ты
мне
нужен.
I
think
I
can't
live
without
Думаю,
я
не
смогу
жить
без
...
All
of
your
flaws
and
Все
твои
недостатки,
All
of
your
ups
and
downs
Все
твои
взлеты
и
падения.
I
really
need
you
Ты
действительно
нужна
мне.
Need
you
to
work
this
out
for
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
все
уладил
для
меня.
Now
I′m
back
at
square
one
Теперь
я
вернулся
в
исходное
положение.
And
there's
no
turning
back
И
нет
пути
назад.
To
what
we
were
and
all
we
had
За
то,
кем
мы
были,
и
за
все,
что
у
нас
было.
Ain′t
nothing
I
can
do
'bout
that
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
I
know
I
let,
I
know
I
let
you
down
Я
знаю,
что
подвел,
я
знаю,
что
подвел
тебя.
I'm
back
at
square
one
Я
вернулся
в
исходное
положение.
And
there′s
no
turning
back
И
нет
пути
назад.
To
what
we
were
and
all
we
had
За
то,
кем
мы
были,
и
за
все,
что
у
нас
было.
Ain′t
nothing
I
can
do
'bout
that
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
I
know
I
let,
I
know
I
let
you
down
Я
знаю,
что
подвел,
я
знаю,
что
подвел
тебя.
(I
know
I
let
you
down)
(Я
знаю,
что
подвел
тебя)
I
know
I
let
you
down
Я
знаю,
что
подвел
тебя.
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
...
I
know
I
let,
I
know
I
let
you
down
Я
знаю,
что
подвел,
я
знаю,
что
подвел
тебя.
I
know
I
let
you...
Я
знаю,
что
позволила
тебе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.