Granger Smith - Echo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Granger Smith - Echo




She comes on like a beautiful lie
Она приходит, как красивая ложь.
Is it a star or a satellite
Это звезда или спутник
Is she real or just in my mind
Она реальна или только в моем воображении
I can′t take it
Я не могу этого вынести.
Oh I head her voice
О я слышу ее голос
I'm seeing things
Я вижу вещи.
I swear I′ve gone crazy
Клянусь, я сошел с ума.
I feel her like an echo, echo, echo
Я чувствую ее, как эхо, Эхо, Эхо.
Rollin' like a rip tide
Катится, как бурный прилив.
When I think I'm alright
Когда я думаю что со мной все в порядке
She won′t let go, let go, let go
Она не отпускает, не отпускает, не отпускает.
She keeps holding on, holding on
Она продолжает держаться, держаться.
She comes around back again
Она снова возвращается.
Disappears like the wind blows
Исчезает, как дует ветер.
Like an echo, echo, echo
Как эхо, Эхо, Эхо ...
Thought I would be find
Я думал, что меня найдут.
I wouldn′t be found
Меня бы не нашли.
Thought I could get lost in this little town
Я думал, что могу затеряться в этом маленьком городке.
But there's no place to hide from the sound
Но спрятаться от шума негде.
Of her saying "Baby"
О том, как она сказала "Детка".
Oh I hear her voice
О я слышу ее голос
I′m seeing things
Я вижу вещи.
Everybody says I've gone crazy
Все говорят, что я сошел с ума.
I feel her like an echo, echo, echo
Я чувствую ее, как эхо, Эхо, Эхо.
Rollin′ like a rip tide
Катится, как бурный прилив.
When I think I'm alright
Когда я думаю что со мной все в порядке
She won′t let go, let go, let go
Она не отпускает, не отпускает, не отпускает.
She keeps holding on, holding on
Она продолжает держаться, держаться.
She comes around back again
Она снова возвращается.
Disappears like the wind blows
Исчезает, как дует ветер.
Like an echo, echo, echo
Как эхо, Эхо, Эхо ...
Yeah I should've run her down when I had a chance
Да, я должен был сбить ее, когда у меня был шанс.
Tell her baby sorry for the things I did
Скажи ей детка прости за то что я сделал
I'd be drowning in her moonlight silhouette
Я бы утонул в ее лунном свете.
Not this...
Только не это...
Echo...
Эхо...
I feel her like an echo, echo, echo
Я чувствую ее, как эхо, Эхо, Эхо.
Rollin′ like a rip tide
Катится, как бурный прилив.
When I think I′m alright
Когда я думаю что со мной все в порядке
She won't let go, let go, let go
Она не отпускает, не отпускает, не отпускает.
She keeps holding on, holding on
Она продолжает держаться, держаться.
She comes around back again
Она снова возвращается.
Disappears like the wind blows
Исчезает, как дует ветер.
Like an echo, echo, echo
Как эхо, Эхо, Эхо ...





Writer(s): Frank Rogers, Granger Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.