Paroles et traduction Granger Smith - I'm a Fan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
a
fan
of
a
3-on-a-tree
two-tone
Chevrolet
Я
фанат
двухцветных
Chevrolet
с
трехступенчатой
коробкой
передач
на
рулевой
колонке
I'm
a
fan
of
a
Friday
night
right
after
I
get
paid
Я
фанат
пятничных
вечеров
сразу
после
зарплаты
I′m
a
fan
of
Wrangler
jeans
and
scuffed
up
Red
Wing
boots
Я
фанат
джинсов
Wrangler
и
потертых
ботинок
Red
Wing
Just
like
I'm
a
fan
of
you
Так
же,
как
я
твой
фанат
I'm
a
fan
of
the
barber
shop,
the
broken
feed
store
caps
Я
фанат
парикмахерских,
старых
кепок
из
магазина
кормов
Rolling
around
with
the
windows
down
Кататься
с
опущенными
стеклами
The
smell
of
fresh-cut
grass
Вдыхая
запах
свежескошенной
травы
I′m
a
fan
of
a
rocking
chair
Sunday
afternoon
Я
фанат
воскресных
вечеров
в
кресле-качалке
Just
like
I′m
a
fan
of
Так
же,
как
я
фанат
Holding
you
tight
all-nighters
Крепких
объятий
всю
ночь
напролет
You
set
my
heart
on
fire
Ты
зажигаешь
мое
сердце
Every
touch
taking
me
higher,
woah
Каждое
прикосновение
возносит
меня
все
выше,
ох
You're
the
star
of
my
rock
show
Ты
звезда
моего
рок-шоу
I′m
lighter
lit
in
that
front
row
Я
сияю
ярче
всех
в
первом
ряду
Yelling
play
it
again,
don't
want
it
to
end
Кричу:
"Играй
еще
раз,
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось"
Loving
everything
you
do
Люблю
все,
что
ты
делаешь
I′m
a
fan
of
you
Я
твой
фанат
I'm
a
fan
of
you
Я
твой
фанат
First
time
I
laid
eyes
on
you
Когда
я
впервые
увидел
тебя
My
heart
bought
the
ticket
Мое
сердце
купило
билет
You
fell
for
my
country
ways
Ты
влюбилась
в
мою
деревенскую
простоту
And
the
crazy
that
came
wit
hit
И
в
ту
сумасшедшинку,
что
шла
с
ней
в
комплекте
One
look
at
you
with
them
baby
blues
Один
взгляд
на
тебя,
на
твои
голубые
глаза
And
my
turned
on
turns
way
up
И
мой
запал
разгорается
еще
сильнее
Baby
I′m
a
fan
of
Детка,
я
фанат
Holding
you
tight
all-nighters
Крепких
объятий
всю
ночь
напролет
You
set
my
heart
on
fire
Ты
зажигаешь
мое
сердце
Every
touch
taking
me
higher,
woah
Каждое
прикосновение
возносит
меня
все
выше,
ох
You're
the
star
of
my
rock
show
Ты
звезда
моего
рок-шоу
I'm
lighter
lit
in
that
front
row
Я
сияю
ярче
всех
в
первом
ряду
Yelling
play
it
again,
don′t
want
it
to
end
Кричу:
"Играй
еще
раз,
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось"
Loving
everything
you
do
Люблю
все,
что
ты
делаешь
I′m
a
fan
of
you
Я
твой
фанат
Loving
me
Того,
как
ты
любишь
меня
Everything
you
do
baby
Все,
что
ты
делаешь,
детка
'Cause
I′m
a
fan
of
Потому
что
я
фанат
Holding
you
tight
all-nighters
Крепких
объятий
всю
ночь
напролет
You
set
my
heart
on
fire
Ты
зажигаешь
мое
сердце
Every
touch
taking
me
higher,
woah
Каждое
прикосновение
возносит
меня
все
выше,
ох
You're
the
star
of
my
rock
show
Ты
звезда
моего
рок-шоу
I′m
lighter
lit
in
that
front
row
Я
сияю
ярче
всех
в
первом
ряду
Yelling
play
it
again,
don't
want
it
to
end
Кричу:
"Играй
еще
раз,
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось"
Loving
everything
you
do
Люблю
все,
что
ты
делаешь
I′m
a
fan
of
you
Я
твой
фанат
I'm
a
fan
of
you
Я
твой
фанат
I'm
a
fan
of
you
Я
твой
фанат
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Paulin, Justin Wilson, Jordan Mark Schmidt, Granger Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.