Paroles et traduction Granger Smith - November Never Came
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
a
summer
time
boy
Я-летний
парень.
I
guess
you
can
blame
it
on
the
sun
Думаю,
ты
можешь
винить
во
всем
солнце.
Hot
days
in
the
shade
Жаркие
дни
в
тени.
Could
never
get
enough
Никогда
не
мог
насытиться.
Porch
swing,
bare
feet
Качели
на
крыльце,
босые
ноги
That's
so
me
and
you
Вот
так
мы
с
тобой
Now
I′m
walking
by
the
lake
Теперь
я
гуляю
у
озера.
Alone,
no
body
anywhere
Один,
нигде
никого.
Hate
to
say,
I
felt
the
first
chill
in
the
air
Неприятно
говорить,
но
я
почувствовал
первый
холодок
в
воздухе.
Wish
things
didn't
change
Лучше
бы
ничего
не
менялось.
But
every
year
they
do
Но
каждый
год
так
и
происходит.
Days
fly
by
faster
Дни
летят
быстрее.
June
turns
September
Июнь
сменяется
сентябрем.
The
season
is
feeling
gone
Кажется,
что
время
года
прошло.
I'd
be
feeling
fine
if
the
leaves
don′t
fall
Я
буду
чувствовать
себя
прекрасно,
если
листья
не
опадут.
Bitter
winter
breeze,
I
don′t
miss
at
all
Горький
зимний
Бриз,
я
совсем
не
скучаю
по
нему.
Why
do
all
the
good
things
go
away
Почему
все
хорошее
уходит?
I'd
be
better
if
November
never
came
Было
бы
лучше,
если
бы
ноябрь
никогда
не
наступил.
In
a
little
town
В
маленьком
городке.
Don′t
they
have
better
things
to
do
Разве
у
них
нет
дел
поважнее?
Some
things
don't
have
to
be
front
page
news
Некоторые
вещи
не
обязательно
должны
быть
на
первых
полосах
газет.
Just
look
at
that
ring
Только
посмотри
на
это
кольцо
He′s
making
your
dreams
come
true
Он
воплощает
твои
мечты
в
реальность.
Some
hearts
move
on
faster
Некоторые
сердца
движутся
быстрее.
And
come
this
November
И
наступит
этот
ноябрь.
Like
summer
time,
yours
will
be
gone
Как
летняя
пора,
твоя
пройдет.
I'd
be
feeling
fine
if
the
leaves
don′t
fall
Я
буду
чувствовать
себя
прекрасно,
если
листья
не
опадут.
Bitter
winter
breeze,
I
don't
miss
at
all
Горький
зимний
Бриз,
я
совсем
не
скучаю
по
нему.
Why
do
all
the
good
things
go
away
Почему
все
хорошее
уходит?
I'd
be
better
if
November
never
came
Было
бы
лучше,
если
бы
ноябрь
никогда
не
наступил.
Like
an
old
movie
scene
Как
в
старом
фильме.
Never
thought
you′d
be
Никогда
не
думал,
что
ты
будешь
...
Just
a
summer
time
memory
Просто
воспоминание
о
летнем
времени.
I′d
be
feeling
fine
if
the
leaves
don't
fall
Я
буду
чувствовать
себя
прекрасно,
если
листья
не
опадут.
Bitter
winter
breeze,
I
don′t
miss
at
all
Горький
зимний
Бриз,
я
совсем
не
скучаю
по
нему.
Why
do
all
the
good
things
go
away
Почему
все
хорошее
уходит?
I'd
be
better
if
November
never
came
Было
бы
лучше,
если
бы
ноябрь
никогда
не
наступил.
I′d
be
feeling
fine
if
the
leaves
don't
fall
Я
буду
чувствовать
себя
прекрасно,
если
листья
не
опадут.
Bitter
winter
breeze,
I
don′t
miss
at
all
Горький
зимний
Бриз,
я
совсем
не
скучаю
по
нему.
Why
do
all
the
good
things
go
away
Почему
все
хорошее
уходит?
I'd
be
better
if
November
never
came
Было
бы
лучше,
если
бы
ноябрь
никогда
не
наступил.
If
November
never
came
Если
ноябрь
никогда
не
наступит
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Granger Smith, Matt Caldwell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.