Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FUTURE FRIGHT!
ZUKUNFTSANGST!
I
shot
awake
last
night
Ich
schreckte
letzte
Nacht
hoch
Dreaming
of
some
kind
of
nightmare
Träumte
von
einer
Art
Albtraum
I
got
to
turn
on
the
light
Ich
musste
das
Licht
einschalten
You're
right
there
by
my
side
and
Du
bist
direkt
an
meiner
Seite
und
I
had
a
future
fright
Ich
hatte
eine
Zukunftsangst
We
were
divided
up
somewhere
Wir
waren
irgendwo
getrennt
You
keep
my
paradise
from
me
Du
hältst
mein
Paradies
von
mir
fern
I
shot
awake
last
night
Ich
schreckte
letzte
Nacht
hoch
Dreaming
of
some
kind
of
nightmare
Träumte
von
einer
Art
Albtraum
I
got
to
turn
on
the
light
Ich
musste
das
Licht
einschalten
You're
right
there
by
my
side
and
Du
bist
direkt
an
meiner
Seite
und
I
had
a
future
fright
Ich
hatte
eine
Zukunftsangst
We
were
divided
up
somewhere
Wir
waren
irgendwo
getrennt
You
keep
this
paradise
from
me
Du
hältst
dieses
Paradies
von
mir
fern
I
shot
awake
last
night
Ich
schreckte
letzte
Nacht
hoch
Dreaming
of
some
kind
of
nightmare
Träumte
von
einer
Art
Albtraum
I
got
to
turn
on
the
light
Ich
musste
das
Licht
einschalten
You're
right
there
by
my
side
and
Du
bist
direkt
an
meiner
Seite
und
I
had
a
future
fright
Ich
hatte
eine
Zukunftsangst
We
were
divided
up
somewhere
Wir
waren
irgendwo
getrennt
You
keep
my
paradise
from
me
Du
hältst
mein
Paradies
von
mir
fern
I
shot
awake
last
night
Ich
schreckte
letzte
Nacht
hoch
Dreaming
of
some
kind
of
nightmare
Träumte
von
einer
Art
Albtraum
I
got
to
turn
on
the
light
Ich
musste
das
Licht
einschalten
You're
right
there
by
my
side
and
Du
bist
direkt
an
meiner
Seite
und
I
had
a
future
fright
Ich
hatte
eine
Zukunftsangst
We
were
divided
up
somewhere
Wir
waren
irgendwo
getrennt
You
keep
this
paradise
from
me
Du
hältst
dieses
Paradies
von
mir
fern
If
you
feel
lost
Wenn
du
dich
verloren
fühlst
Like
everything
they
taught
you
was
built
on
lies
Als
ob
alles,
was
sie
dir
beigebracht
haben,
auf
Lügen
aufgebaut
wäre
Know
your
rage
is
justified
Wisse,
dass
deine
Wut
berechtigt
ist
The
fire
on
the
mountain
Das
Feuer
auf
dem
Berg
Is
just
in
time
Kommt
gerade
zur
rechten
Zeit
I
hope
you
find
some
quiet
in
this
violence
Ich
hoffe,
du
findest
etwas
Ruhe
in
dieser
Gewalt
I
hope
like
the
sound
of
this
quiet
Ich
hoffe,
wie
der
Klang
dieser
Stille
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Carey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.