Paroles et traduction Grant Geissman - 悲しみは雪のように -Reprise-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
悲しみは雪のように -Reprise-
Sorrow Like Snow -Reprise-
君の肩に悲しみが
On
your
shoulders,
sorrow
雪のように積もる夜には
Lies
heavy
as
snow
on
the
night
誰かを愛することが出来るはず
You
were
capable
of
love
君のからっぽの
そのグラスを
You
failed
to
fill
the
empty
glass
誰もが泣いてる(I'm
crying
for
you)
Everybody's
crying(I'm
crying
for
you)
涙を人には見せずに(You're
crying
for
him)
Not
showing
anybody(You're
crying
for
him)
誰もが愛する人の前を(He's
crying
for
her)
Everybody's
searching(He's
crying
for
her)
気付かずに通り過ぎてく(She's
crying
for
me)
Missing
the
ones
they
love(She's
crying
for
me)
君は怒りの中で
You
lived
in
anger
子どもの頃を生きてきたね
As
children
will
when
they
are
young
誰かを許すことも
覚えて欲しい
Forgiveness
has
its
place
泣いてもいい
And
it's
okay
to
cry
恥じることなく
Don't
ever
be
ashamed
俺も独り泣いたよ
I've
cried
alone
for
days
誰もが泣いてる(I'm
crying
for
you)
Everybody's
crying(I'm
crying
for
you)
涙を人には見せずに(You're
crying
for
him)
Not
showing
anybody(You're
crying
for
him)
誰もが愛する人の前を(He's
crying
for
her)
Everybody's
searching(He's
crying
for
her)
気付かずに通り過ぎてく(She's
crying
for
me)
Missing
the
ones
they
love(She's
crying
for
me)
君の幻想
時の中で
In
your
fantasy,
the
moment's
frozen
壊れるまで
抱きしめるがいい
Hold
on
tight
until
the
dream
is
broken
誰もが泣いてる(I'm
crying
for
you)
Everybody's
crying(I'm
crying
for
you)
涙を人には見せずに(You're
crying
for
him)
Not
showing
anybody(You're
crying
for
him)
誰もが愛する人の前を(He's
crying
for
her)
Everybody's
searching(He's
crying
for
her)
気付かずに通り過ぎてく(She's
crying
for
me)
Missing
the
ones
they
love(She's
crying
for
me)
悲しみが雪のように積もる夜に...
On
the
night
when
sorrow
lies
heavy
as
snow...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.