Paroles et traduction Grant-Lee Phillips - Holy Irons
Holy Irons
Священное Железо
Brother
on
brother
Lying
in
the
fields
Only
the
Devil
is
keepin'
score
Your
blonde
haired
boys
Брат
на
брате,
лежат
в
полях,
И
только
дьявол
ведет
счет.
Твои
белокурые
мальчики
Are
scattered
long
these
hills
Picked
clean
like
cotton
in
Разбросаны
по
этим
холмам,
Собраны,
как
хлопок,
A
rich
man's
war
На
богатой
войне.
Lay
down
your
holy
irons
Lay
down
your
guns
Сложите
ваше
священное
железо,
Сложите
ваши
ружья
And
shining
bayonets
Lay
down
your
holy
irons
It's
gonna'
be
a
job
И
блестящие
штыки.
Сложите
ваше
священное
железо,
Это
будет
трудная
работа
-
To
raise
the
dead
Поднять
мертвых.
Got
no
mansion
on
Нет
особняка
The
yonder
mount
No
plantation
pillars
all
in
white
Just
a
Southern
boy
На
дальней
горе,
Ни
белых
колонн
плантаций.
Просто
южный
парень
Behind
a
plough
Swept
up
like
nothin'
In
a
poor
man's
fight
За
плугом,
Сметенный,
как
ничто,
На
бедной
войне.
Lay
down
your
holy
irons
Lay
down
your
guns
and
shining
bayonets
Lay
down
your
holy
irons
It's
gonna'
be
a
job
to
raise
the
dead
Сложите
ваше
священное
железо,
Сложите
ваши
ружья
и
блестящие
штыки.
Сложите
ваше
священное
железо,
Это
будет
трудная
работа
- поднять
мертвых.
Farewell
Cordelia
Let
me
hold
ya
close
So
I
can
remember
how
it
feels
If
a
bullet
brings
me
down
Before
I
make
it
home
Ya
know
that
I'll
be
dreamin'
of
you
still
Yes
I
will...
Прощай,
Корделия,
Позволь
мне
обнять
тебя,
Чтобы
я
мог
помнить,
как
это,
Если
пуля
сразит
меня,
Прежде
чем
я
вернусь
домой.
Знай,
что
я
буду
мечтать
о
тебе,
Да,
буду...
Little
soldiers
all
in
blue
and
grey
Every
one
of
us
a'
bleedin'
red
And
when
this
broken
body
falls
away
We'll
all
lie
down
in
the
same
earthen
bed
Маленькие
солдатики
в
синем
и
сером,
Каждый
из
нас
истекает
кровью.
И
когда
это
разбитое
тело
падет,
Мы
все
ляжем
в
одну
и
ту
же
землю.
Lay
down
your
holy
irons
Lay
down
your
guns
and
shining
bayonets
Lay
down
your
holy
irons
It's
gonna'
be
a
job
to
raise
the
dead
Lay
down
your
holy
irons
Lay
down
your
guns
and
shining
bayonets
The
broken
hearted
Lord
can
only
wring
his
hands
It's
gonna'
be
a
job
to
raise
the
Сложите
ваше
священное
железо,
Сложите
ваши
ружья
и
блестящие
штыки.
Сложите
ваше
священное
железо,
Это
будет
трудная
работа
- поднять
мертвых.
Сложите
ваше
священное
железо,
Сложите
ваши
ружья
и
блестящие
штыки.
Разбитое
сердце
Господа
может
только
заламывать
руки.
Это
будет
трудная
работа
- поднять...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grant Lee Phillips
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.