Grant-Lee Phillips - Thunderbird - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grant-Lee Phillips - Thunderbird




Thunderbird
Громовая Птица
Thunderbird, moving like a cloud
Громовая птица, паришь как облако,
Making all the rains calm down
Усмиряешь все дожди,
Thunderbird, fire in your eyes
Громовая птица, огонь в твоих глазах,
Every time the big drum bounce
Каждый раз, когда бьет большой барабан.
Only so much I can see
Лишь немногое я могу понять,
You've always been a mystery
Ты всегда была для меня загадкой.
Woman, moving a cloud
Женщина, ты как движущееся облако,
Dancing with the sun lights down
Танцуешь, когда солнце гаснет,
Won't you take me on the wind
Не возьмешь ли ты меня с собой на ветер,
If I could only fly somehow
Если бы я только мог летать.
Only so much I can see
Лишь немногое я могу понять,
You'll always be a mystery
Ты всегда будешь для меня загадкой.
Thunderbird rising like a storm
Громовая птица, восстаешь как буря,
Making all the rivers swell
Заставляешь реки разливаться,
Cold shadows on the earth
Холодные тени на земле,
In the grass where rail rolls fell
В траве, где упали рельсы.
Only so much I can see
Лишь немногое я могу понять,
Some things are a mystery
Некоторые вещи остаются загадкой.
Only so much I can see
Лишь немногое я могу понять,
You'll always be a mystery
Ты всегда будешь для меня загадкой.
Woman, sleeping like a cloud
Женщина, спишь как облако,
Dreaming off a greener world
Видишь сны о зеленом мире,
Thunderbird sleeping for her spell
Громовая птица спит, околдованная,
Dreaming off a greener world
Видит сны о зеленом мире.
Only so much I can see
Лишь немногое я могу понять,
You'll always be a mystery
Ты всегда будешь для меня загадкой.
Only so much I can see
Лишь немногое я могу понять,
You'll always be a mystery
Ты всегда будешь для меня загадкой.
Thunderbird
Громовая птица.





Writer(s): Grant Lee Phillips


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.