Grant $need - Crossroadz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grant $need - Crossroadz




Crossroadz
Распутье
I miss you
Я скучаю по тебе,
And I love you
и я люблю тебя.
And I miss you
Я скучаю по тебе,
And I love you
и я люблю тебя.
*Smooch*
*Чмок*
Is it better when I'm not around?
Тебе лучше, когда меня нет рядом?
Are there niggas that ya hit up when ya down, baby?
Есть другие парни, к которым ты обращаешься, когда тебе грустно, детка?
Tell me is it better when I'm not around?
Скажи мне, тебе лучше, когда меня нет рядом?
Was the feeling really special when you found me, baby girl?
Это чувство было особенным, когда ты нашла меня, детка?
'Cause I'll be fine
Потому что я буду в порядке
'Bout half the time
Примерно половину времени.
Look in my eyes
Посмотри в мои глаза,
Before you lie
Прежде чем солжешь.
Just need a watch
Мне нужны только часы,
To track my time
Чтобы отслеживать свое время.
Damn, done lost my dawgs
Черт, я потерял своих корешей,
I miss my slime
Я скучаю по своим братьям.
I know I ain't always gon' treat you right
Я знаю, что не всегда буду относиться к тебе правильно,
I know it's more people that's finna change on me
Я знаю, что найдется еще много людей, которые изменятся со мной.
Just know that I'm never too scared to try
Просто знай, что я никогда не боюсь попробовать,
But if it go sour don't put the blame on me
Но если все пойдет наперекосяк, не вини меня.
I know I ain't them niggas don't deny it
Я знаю, что я не такой, как эти парни, не отрицай этого,
But tell me can you overlook the fame for me
Но скажи мне, можешь ли ты простить мне мою славу?
I let you fool me once don't fool me twice
Ты одурачила меня однажды, не одурачивай дважды,
Or else I might just let this weapon...
Иначе я могу просто позволить этому оружию...
If we was at the crossroads
Если бы мы были на распутье,
Just tell me would you lie?
Просто скажи мне, солгала бы ты?
Just tell me would you lie?
Просто скажи мне, солгала бы ты?
Baby girl, if we was at the crossroads
Детка, если бы мы были на распутье,
Just tell me would you lie?
Просто скажи мне, солгала бы ты?
Just tell me would you lie?
Просто скажи мне, солгала бы ты?
Just tell me would you.
Просто скажи мне, солгала бы ты.
Is it better when I'm not around?
Тебе лучше, когда меня нет рядом?
Are there niggas that ya hit up when ya down, baby?
Есть другие парни, к которым ты обращаешься, когда тебе грустно, детка?
Tell me is it better when I'm not around?
Скажи мне, тебе лучше, когда меня нет рядом?
Was the feeling really special when you found me, baby girl?
Это чувство было особенным, когда ты нашла меня, детка?
'Cause I'll be fine
Потому что я буду в порядке
'Bout half the time
Примерно половину времени.
Look in my eyes
Посмотри в мои глаза,
Before you lie
Прежде чем солжешь.
Just need a watch
Мне нужны только часы,
To track my time
Чтобы отслеживать свое время.
I miss my dawgs
Я скучаю по своим братьям,
Damn, I lost my slime
Черт, я потерял своих корешей.
Damn
Черт,
I lost my slime
Я потерял своих корешей,
I feel like we talkin' through every rhyme
Такое чувство, что мы говорим через рифмы.
I know it's been hard but what a ride
Я знаю, что это было тяжело, но какой путь!
I'm stumbling tryna avoid the signs
Я спотыкаюсь, пытаясь не замечать знаков,
I'm hoping ya hear me on every verse
Я надеюсь, ты слышишь меня в каждом куплете.
I just want solutions don't make it worse
Я просто хочу найти решение, не усугубляй ситуацию.
Understanding that this here is more than words
Пойми, что это не просто слова.
If she don't understand me she for the birds
Если она не понимает меня, то она просто пустышка.
If we was at the crossroads
Если бы мы были на распутье,
Just tell me would you lie?
Просто скажи мне, солгала бы ты?
Just tell me would you lie?
Просто скажи мне, солгала бы ты?
Baby girl, if we was at the crossroads
Детка, если бы мы были на распутье,
Just tell me would you lie?
Просто скажи мне, солгала бы ты?
Just tell me would you lie?
Просто скажи мне, солгала бы ты?
Just tell me would you.
Просто скажи мне, солгала бы ты.
Is it better when I'm not around?
Тебе лучше, когда меня нет рядом?
Are there niggas that ya hit up when ya down, baby?
Есть другие парни, к которым ты обращаешься, когда тебе грустно, детка?
Tell me is it better when I'm not around?
Скажи мне, тебе лучше, когда меня нет рядом?
Was the feeling really special when you found me, baby girl?
Это чувство было особенным, когда ты нашла меня, детка?
I miss you
Я скучаю по тебе,
And I love you
и я люблю тебя.
And I miss you
Я скучаю по тебе,
And I love you
и я люблю тебя.
*smooch*
*Чмок*
I miss you
Я скучаю по тебе,
And I love you
и я люблю тебя.
And I miss you
Я скучаю по тебе,
And I love you
и я люблю тебя.
*Smooch*
*Чмок*
I love you
Я люблю тебя.





Writer(s): Grant Sneed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.