Paroles et traduction Granuja feat. Crudo Means Raw - Colombian Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colombian Gold
Colombian Gold
Ella
quiere
ese
rosado,
traiga
esa
nariz
pa′cá
She
wants
that
pink,
bring
that
nose
hither
No
es
del
barrio
mija,
este
es
del
original
She's
not
from
the
neighborhood
my
girl,
this
is
from
the
original
Siempre
fui
el
mismo
I've
always
been
the
same
Y
siempre
lo
prestaron
sin
hacer
la
del
pisco
And
they've
always
borrowed
it
without
playing
the
role
of
the
pisco
Se
dejan
dar
el
mordisco
They
let
themselves
take
the
bite
Directo
pa'l
motel
y
sin
parar
en
la
disco
Straight
to
the
motel
and
without
stopping
at
the
disco
Sé
que
no
soy
el
más
pispo
I
know
I'm
not
the
most
clever
Y
no
muestro
el
encoñe
pa′
que
no
me
deje
en
visto
And
I
don't
show
my
pain
so
you
don't
leave
me
on
seen
Lámpara
te
comparas
con
el
Don
Dadda
You
compare
yourself
with
Don
Dadda
No
azara
ni
con
Timberland
ni
bandana
You
don't
measure
up
even
with
Timberland
or
a
bandana
Te
enteraran
si
las
miradas
me
mataran
They'll
bury
you
if
looks
could
kill
No
encara
ni
se
salvará
por
la
campana
You
don't
measure
up
and
you
won't
be
saved
by
the
bell
Mi
léxico
es
tantrico
en
métricas
My
lexicon
is
tantric
in
metrics
La
grasa
que
se
traga
hasta
la
atlética
The
fat
that
you
swallow
even
the
athletic
Now
keep
it
on,
keep
it
raw,
funky
fresco
Now
keep
it
on,
keep
it
raw,
funky
fresco
Ustedes
aman
el
rap
y
el
rap
los
tiene
en
la
friendzone
You
love
rap
and
rap
has
you
in
the
friendzone
Yes,
yo,
quiero
el
Beamer
y
el
Benzo
Yes,
I,
want
the
Beamer
and
the
Benzo
Pa'
ir
soplado
como
peli
de
Nintendo
To
go
high
as
a
kite
like
a
Nintendo
movie
God
damn
hoe,
here
we
go
again
God
damn
hoe,
here
we
go
again
El
juego
se
pasmó,
Moebiuz
te
hundió
el
reset
The
game
has
stalled,
Moebiuz
has
sunk
you
the
reset
¡Ay!
Respect
págalo
con
respect
Hey!
Respect
pay
it
with
respect
Mi
texto
sobre
el
beat
son
guisos
pa'
bistec,
uh
huh
My
lyrics
on
the
beat
are
stews
for
steak,
uh
huh
Motherfucking
microphone
check,
uh
huh
Motherfucking
microphone
check,
uh
huh
Sigo
entrenando
el
flow
como
un
atleta
I
keep
training
the
flow
like
an
athlete
Rayándome
la
torre
con
la
letra
Scratching
my
mind
with
the
lyrics
Por
eso
no
tengo
mente
para
marcarle
esta
jeta
That's
why
I
don't
have
the
mind
to
dial
this
face
Créalo,
crudo
y
sin
anfeta
Believe
it,
raw
and
without
amphetamine
Tate
quieta
y
saca
tu
mano
de
mi
caleta
Be
still
and
get
your
hand
out
of
my
alley
Desde
que
mi
tía
pellizcaba
mis
cachetes
Since
my
aunt
pinched
my
cheeks
He
sido
un
jefe
con
mi
mente
en
los
pecheches
I've
been
a
boss
with
my
mind
on
the
pecheches
Poco
contenido
pa′
tanto
paquete
Little
content
for
so
much
package
Al
aludido
le
entró
ardiendo
como
catéter
The
referenced
one
caught
fire
like
a
catheter
What′s
up
son?
What's
up
son?
What?
Todos
tienen
que
comer
What?
Everyone
has
to
eat
Todos
tiene
qué
comer,
uh
huh
Everyone
has
to
eat,
uh
huh
Tienen
qué
comer,
tienen
qué
comer
They
have
to
eat,
they
have
to
eat
MBZ
in
the
house
baby
MBZ
in
the
house
baby
Granuggio
on
the
beat
Granuggio
on
the
beat
Ain't
she
sweet?
Ain't
she
sweet?
Yeah,
Medellín
baby
Yeah,
Medellín
baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Bustamante Ramirez, Mateo Montano Jaramillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.