Candela Pa' la Vela -
Granuja
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Candela Pa' la Vela
Feuer für die Kerze
Hablan
mucho,
poco
creo
Sie
reden
viel,
ich
glaube
wenig
No
hablan
nada,
te
lo
creo
todo
Sie
reden
nichts,
ich
glaube
dir
alles
Acá
rapea
hasta
el
más
feo
Hier
rappt
sogar
der
Hässlichste
De
medallo
filims,
smoke
filis,
weed
the
wilest,
weed
the
wilest
Aus
Medallo-Filmen,
smoke
Filis,
Weed
vom
Feinsten,
Weed
vom
Feinsten
Entre
miles
de
millones
en
este
ajetreo
Zwischen
Milliarden
in
diesem
Treiben
Ya
me
fui
de
viaje
Ich
bin
schon
auf
Reisen
gegangen
Más
de
una
imagen
ha
quedado
en
mi
cabeza
Mehr
als
ein
Bild
ist
mir
im
Kopf
geblieben
Cada
vez
con
más
coraje
lo
haré
hasta
que
me
faje
Jedes
Mal
mit
mehr
Mut
werde
ich
es
tun,
bis
ich
durchdrehe
Nunca
me
distraje
Ich
habe
mich
nie
ablenken
lassen
Aunque
la
tentación
es
atrevida
y
elegante
Obwohl
die
Versuchung
frech
und
elegant
ist
Sin
vestir
de
traje
Ohne
Anzug
zu
tragen
No
me
reconozco
a
veces,
pero
sigo
fresco
y
mosca
Manchmal
erkenne
ich
mich
nicht
wieder,
aber
ich
bleibe
frisch
und
aufmerksam
No
estoy
en
la
rosca
Ich
bin
nicht
im
Geschäft
Bro'
somos
la
tapa
Bruder,
wir
sind
der
Hammer
Ya
quemé
la
etapa
de
creerme
under
rapper,
sí
Ich
habe
die
Phase,
mich
als
Under-Rapper
zu
sehen,
hinter
mir,
ja
Mi
sello
y
mis
brodas
en
el
mapa
Mein
Label
und
meine
Brüder
auf
der
Karte
Defiendo
a
espada
y
capa
por
mis
felas
Ich
verteidige
mit
Schwert
und
Umhang
für
meine
Jungs
De
cómo
unas
afabelas,
vida
de
novela
pa'
no
verla
Von
einigen
wie
Favelas,
Leben
wie
ein
Roman,
um
es
nicht
zu
sehen
Candela
pa'
la
vela
y
luego
me
la
¡you!
Feuer
für
die
Kerze
und
dann...!
Uno
es
Mateo
otro
Granuja
en
esta
vida
paralela
Einer
ist
Mateo,
der
andere
Granuja
in
diesem
parallelen
Leben
Mi
regalo
es
el
Moño,
con
Ziro,
con
Sanix
y
Mañas
Mein
Geschenk
ist
der
Moño,
mit
Ziro,
mit
Sanix
und
Mañas
Mentiras
no
dañas,
mentiras
no
engañan
Lügen
schaden
nicht,
Lügen
täuschen
nicht
Respiro
en
el
espejo
y
si
se
empaña
Ich
atme
in
den
Spiegel,
und
wenn
er
beschlägt
Escribo
el
nombre
que
se
borra
y
chao
Schreibe
ich
den
Namen,
der
sich
löscht
und
tschüss
Se
la
vi,
la
muerte
no
me
extraña
Ich
habe
sie
gesehen,
der
Tod
vermisst
mich
nicht
Sé
que
te
llega
aunque
no
pega
Ich
weiß,
dass
es
dich
erreicht,
auch
wenn
es
nicht
einschlägt
La
magia
no
existe
pero
siempre
ando
en
la
juega
Magie
existiert
nicht,
aber
ich
bin
immer
im
Spiel
Por
si
me
desaparecen
Für
den
Fall,
dass
sie
mich
verschwinden
lassen
Aquí
casi
nadie
tiene
lo
que
se
merece
Hier
hat
fast
niemand,
was
er
verdient
Esta
guerra
tiburones
contra
peces
Dieser
Krieg,
Haie
gegen
Fische
Al
fin
y
al
cabo
nadie
tiene
dueño
¡ah!
Letztendlich
gehört
niemandem
etwas,
ah!
De
todos
modos
puedo
verte
en
sueños
¡ah!
Trotzdem
kann
ich
dich
in
Träumen
sehen,
ah!
Urabaense
en
Urabeño
¡you!
Urabaenser
in
Urabeño,
you!
Arme
el
leño
y
si
no
sabe,
yo
le
enseño,
men
Zünd
das
Holz
an,
und
wenn
du
es
nicht
weißt,
zeige
ich
es
dir,
Mann
Hay
Style
on
the
tripping,
compro
un
bareto
en
milki
Hay
Style
beim
Trippen,
ich
kaufe
einen
Joint
bei
Milki
Dos
lucas
si
es
de
creepy,
mojito
hecho
por
Mickey
Zweitausend,
wenn
es
von
Creepy
ist,
Mojito
gemacht
von
Mickey
Hoy
vi
el
amanecer
mientras
vomitaba
el
bilis
Heute
sah
ich
den
Sonnenaufgang,
während
ich
Galle
kotzte
Delante
de
los
tombos
smokeando
con
Estiwy
¡ah!
Vor
den
Bullen,
rauchend
mit
Estiwy,
ah!
Blanco,
negro
mi
arco
iris
Schwarz
und
Weiß,
mein
Regenbogen
De
Barcelona
filis
traficando
weed
my
littles
¿really?
Von
Barcelona
aus,
Filis,
Weed-Handel,
meine
Kleinen,
wirklich?
Granujas
y
piel
rojas
caminando
por
la
city
Granujas
und
Rothäute,
die
durch
die
Stadt
laufen
Soy
el
resulij
de
osirys
Ich
bin
das
Ergebnis
von
Osirys
El
plon
que
te
noquea
Der
Joint,
der
dich
umhaut
De
esa
pata
que
tequea
Von
diesem
Kick,
der
dich
trifft
El
trago
de
ese
güaro
que
te
manda
con
la
fea
Der
Schluck
von
diesem
Schnaps,
der
dich
mit
der
Hässlichen
verbindet
El
chorro
de
arequipe
por
encima
de
la
oblea
Der
Schuss
Arequipe
über
der
Oblate
Soy
la
ración
de
rap
con
doble
porción
de
yerbas
Ich
bin
die
Rap-Ration
mit
einer
doppelten
Portion
Kräuter
Mis
felas
se
desvelan,
no
hay
planean
cómo
hacerlo
Meine
Jungs
liegen
wach,
sie
planen
nicht,
wie
sie
es
machen
sollen
Queremos
más
plata
pa'
mandar
todo
a
la
mierda
Wir
wollen
mehr
Geld,
um
alles
zum
Teufel
zu
jagen
Dame
los
billetes,
quédate
con
las
monedas
Gib
mir
die
Scheine,
behalte
die
Münzen
No
existe
un
plan
perfecto
sin
cerveza
en
la
nevera
Es
gibt
keinen
perfekten
Plan
ohne
Bier
im
Kühlschrank
Desayunas
con
perlas,
se
te
pican
las
muelas
Du
frühstückst
mit
Perlen,
deine
Zähne
werden
locker
Corre
llama
a
tu
abuela,
a
ver
si
te
consuela
Lauf,
ruf
deine
Oma
an,
mal
sehen,
ob
sie
dich
tröstet
Todos
se
matan
por
la
fama
pasajera
Alle
bringen
sich
um
für
den
vergänglichen
Ruhm
Quieren
subir
muy
alto
y
son
la
mierda
de
mi
suela
Sie
wollen
hoch
hinaus
und
sind
der
Dreck
meiner
Sohle
Pelele
de
tercera
de
esta
fuck
telenovela
Trottel
dritter
Klasse
dieser
verdammten
Telenovela
Sólo
hay
melodrama
dentro
de
esta
cartelera
Es
gibt
nur
Melodrama
in
diesem
Programm
Somos
el
dreak
mike
de
la
fucking
gold
del
era
Wir
sind
der
Dream-Mike
der
verdammten
goldenen
Ära
Dame
más
candela
pa'
la
vela
y
otra
chela
Gib
mir
mehr
Feuer
für
die
Kerze
und
noch
ein
Bier,
Süße.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateo Montano Jaramillo, Nicolas Chavarro Gamboa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.