Paroles et traduction Granuja feat. Zof Ziro - Corinto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
up,
what
up
Hey
girl,
hey
girl
Granuggio
está
en
el
beat
Granuggio's
on
the
beat,
baby
Doble
Zeta
está
en
el
mic
Double
Z
is
on
the
mic
MBz,
MBz,
MBZ
MBz,
MBz,
MBZ
El
ABC
del
MC
es
MBZ
The
ABCs
of
MCing
is
MBZ
MBz,
MBz,
Mucho
ABC
mucho
MC,
yah
MBz,
MBz,
a
whole
lot
of
ABCs
a
whole
lot
of
MCing,
yeah
Pongo
en
duda
al
elegido
como
Poncio
I
question
the
chosen
one
like
Pontius
Pilate
Damas
y
caballeros
o
caballos
y
dramas
Ladies
and
gentlemen
or
horses
and
dramas
Birretes
y
togas
o
chirretes
y
drogas
Mortarboards
and
gowns
or
blood
sausage
and
drugs
Entradas
magistrales
sin
palacio
Grand
entrances
without
a
palace
Ni
cordero
ni
manso
Neither
lamb
nor
meek
Oe,
a
una
dosis
del
soponcio
Yo,
one
dose
away
from
fainting
En
el
país
del
juego
sucio
la
verdad
no
se
anunció
In
the
land
of
dirty
play,
the
truth
was
never
announced
Se
piensa
con
el
prepucio,
ah
They
think
with
their
foreskin,
ah
Fumando
amaneció
como
la
salsa
Smoking
from
the
crack
of
dawn
like
salsa
Siempre
preso
de
la
prisa,
por
buscarte
una
empresa
Always
in
a
hurry,
looking
for
a
job
Que
te
exprima
pa′
la
prima,
te
preste
pa'
la
Pulsar
That
will
squeeze
you
for
the
bonus,
lend
you
money
for
your
Pulsar
Llevas
por
fuera
la
camisa
de
fuerza
You
wear
your
straitjacket
on
the
outside
No
soy
el
mismo
desde
Def
Squad
meets
Flipmode
I've
not
been
the
same
since
Def
Squad
meets
Flipmode
Retrato
del
caos,
no
eufemismo
Portrait
of
chaos,
no
euphemism
Otro
le
canta
"La
vida
en
rosa"
Another
one
sings
you
"La
vie
en
rose"
Y
le
deja
a
la
esposa
ojos
color
del
tinto,
woah
And
leaves
his
wife
with
eyes
the
color
of
wine,
woah
Pura
música
pa′
mirar
pa'
arriba
Pure
music
to
look
up
at
the
sky
Las
drogas
no
llenan
vacíos
pero
se
olvidan
Drugs
don't
fill
voids
but
they
make
you
forget
No
estás
en
el
ruedo
sino
en
las
ruedas
You're
not
in
the
ring,
you're
on
the
ropes
Yo
sin
mente
al
qué
dirán,
ciudad
rica
en
mentiras
Me,
I
don't
care
what
people
say,
city
rich
in
lies
Todos
creyentes
pero
todos
pecan,
ah
All
believers
but
they
all
sin,
ah
Todos
dados
como
baros
y
rocas
All
of
us
die
like
paupers
and
rocks
Como
litro
de
helado
a
dos
lucas
Like
a
pint
of
ice
cream
for
two
bucks
Y
la
promo
de
un
día
que
no
se
agota
And
the
one
day
sale
that
never
ends
Siempre
dijeron:
"No
podrás
nunca"
They
always
said:
"You'll
never
do
it"
Quiero
un
futuro
sin
extrañar
épocas
I
want
a
future
without
missing
the
past
No
hacer
porque
toca,
sino
tocar
Not
doing
it
because
you
have
to,
but
doing
it
Sueño
hasta
de
día
usted
ronca
y
ronca
I
dream
even
in
the
day,
you
snore
and
snore
La
única
constante:
el
cambio
The
only
constant:
change
Tengo
vergüenza
en
vez
de
orgullo
patrio
I
have
shame
instead
of
national
pride
Crisis
del
camino
del
medio
Mid-path
crisis
Fácil
ser
descarriado
o
abstemio
Easy
to
be
derailed
or
abstinent
A
su
receta
le
falta
sazón,
le
sobra
aliño
Your
recipe
lacks
flavor,
it's
got
too
much
dressing
Soy
pesadez
hasta
sin
llenura
pero
I'm
a
bore
even
without
being
full
but
Cada
quien
con
su
cruz,
cada
cruz
con
su
cura
To
each
their
own
cross,
to
each
cross
its
cure
Cada
cura
con
su
monja
o
su
niño
To
each
cure
its
nun
or
its
child
Almas
de
Dios
llenas
de
demonios
Souls
of
God
filled
with
demons
'No
doy
consejos
pero
si
rapeo
regaño,
pri′
I
don't
give
advice
but
if
I
rap
I'm
scolding
you,
darling
Deja
que
los
leños
vengan
a
mí
Let
the
firewood
come
to
me
Es
bendito
el
que
viene
en
nombre
del
moño,
waoh
Blessed
is
he
who
comes
in
the
name
of
the
joint,
waoh
MBz,
MBz,
MBZ
MBz,
MBz,
MBZ
El
ABC
del
MC
es
MBZ
The
ABCs
of
MCing
is
MBZ
Mucho
MC
mucho
MC,
yah-yah-yah
A
whole
lot
of
MCing
a
whole
lot
of
MCing,
yeah-yeah
Granuggio
son
el
beat
Granuggio
is
the
beat
Represent
MBz
Representing
MBz
Doble
Z,
what
up
Double
Z,
what's
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateo Montano Jaramillo, Sebastian Alvarez Ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.