Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
soy
un
renegado
aunque
tanto
he
renegado
Ich
bin
kein
Abtrünniger,
obwohl
ich
so
viel
abgeschworen
habe
Es
el
legado
que
no
va
a
entender
ningún
negado
Es
ist
das
Erbe,
das
keine
Ignorantin
verstehen
wird
¿Yo
pa'
qué
quiero
que
me
escuche
un
pelao'?
Wozu
will
ich,
dass
mir
ein
Grünschnabel
zuhört?
Lo
que
le
gusta
es
solo
farra
y
lo
que
está
más
pegado
Was
ihr
gefällt,
ist
nur
Party
und
was
gerade
am
angesagtesten
ist
"Granuja
amargado,
remilgado"
Aprendí
a
decir
que
no
"Granuja,
der
Verbitterte,
der
Gezierte"
Ich
habe
gelernt,
nein
zu
sagen
Mandé
a
la
mierda
lo
que
me
quita
el
oxígeno
Ich
habe
zur
Hölle
geschickt,
was
mir
den
Sauerstoff
raubt
¿Que
si
me
imaginaba
en
estas?
I
don't
really
know
Ob
ich
mich
hierin
vorgestellt
habe?
Ich
weiß
es
wirklich
nicht
Quisiera
quedarme
otro
rato'
but
i
gotta
go
Ich
würde
gerne
noch
eine
Weile
bleiben,
aber
ich
muss
gehen
No
todos
los
que
te
rodean
son
amigos
Nicht
alle,
die
dich
umgeben,
sind
Freunde
Pa'
un
candado
una
llave
sé
por
qué
lo
digo
Für
ein
Schloss
ein
Schlüssel,
ich
weiß,
warum
ich
das
sage
En
este
crimen
lo
que
más
necesito
es
testigos
Bei
diesem
Verbrechen
brauche
ich
am
meisten
Zeugen
¿Pidiendo
todo
gratis?
Son
verdaderos
mendigos
Alles
umsonst
fordern?
Das
sind
wahre
Bettler
No
lo
sé...
el
tiempo
no
es
perfecto
Ich
weiß
es
nicht...
die
Zeit
ist
nicht
perfekt
Si
es
creación
del
hombre
va
con
error
por
defecto
Wenn
sie
eine
Schöpfung
des
Menschen
ist,
hat
sie
standardmäßig
einen
Fehler
No
voy
a
decirte
cuál
es
mi
rap
predilecto
Ich
werde
dir
nicht
sagen,
welcher
mein
Lieblingsrap
ist
No
entenderías
la
causa
ni
aunque
sintás
el
efecto
Du
würdest
die
Ursache
nicht
verstehen,
selbst
wenn
du
die
Wirkung
spürst
Ya
me
compliqué,
pero
me
ubiqué
Ich
habe
es
mir
schon
schwer
gemacht,
aber
ich
habe
meinen
Platz
gefunden
Hice
lo
mío
y
qué,
así
me
la
busqué
Ich
habe
mein
Ding
gemacht,
und
was
soll's,
so
habe
ich
es
mir
eingebrockt
¿Sabe
quién
soy
yo?
No
sé
quién
es
usted
Weißt
du,
wer
ich
bin?
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
Ya
me
intoxiqué
y
lo
malo
erradiqué
Ich
habe
mich
schon
vergiftet
und
das
Schlechte
ausgerottet
Ya
me
compliqué,
pero
me
ubiqué
Ich
habe
es
mir
schon
schwer
gemacht,
aber
ich
habe
meinen
Platz
gefunden
Hice
lo
mío
y
qué,
así
me
la
busqué
Ich
habe
mein
Ding
gemacht,
und
was
soll's,
so
habe
ich
es
mir
eingebrockt
¿Sabes
quién
soy
yo?
No
sé
quién
es
usted
Weißt
du,
wer
ich
bin?
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
Ya
me
intoxiqué
y
lo
malo
erradiqué
Ich
habe
mich
schon
vergiftet
und
das
Schlechte
ausgerottet
Van
a
sonarme
en
la
calle
no
importa
qué
pase
Sie
werden
mich
auf
der
Straße
hören,
egal
was
passiert
Alguno
lo
fuerza
a
otro
le
nace
Mancher
erzwingt
es,
einem
anderen
ist
es
angeboren
Podés
tener
diploma,
acá
no
importa
ese
tipo
de
clase
Du
kannst
ein
Diplom
haben,
hier
zählt
diese
Art
von
Klasse
nicht
Se
aprende
solo
y
preguntándose
cómo
se
hace
Man
lernt
es
allein
und
indem
man
sich
fragt,
wie
es
gemacht
wird
Pasaron
días
y
pasaron
los
meses
Tage
vergingen
und
Monate
vergingen
Y
aún
no
has
ganado
más
de
lo
que
te
mereces
Und
du
hast
immer
noch
nicht
mehr
bekommen,
als
du
verdienst
Creyeron
que
era
gratis
pero
va
con
intereses
Sie
dachten,
es
sei
umsonst,
aber
es
ist
mit
Zinsen
verbunden
Todos
quieren
un
trozo
cuando
la
torta
se
crece
Alle
wollen
ein
Stück,
wenn
der
Kuchen
größer
wird
Amistades
aparecen
ya
ni
sé
de
dónde
Freundschaften
tauchen
auf,
ich
weiß
nicht
einmal
mehr
woher
Al
parecer
en
la
malicia
que
en
todos
se
esconde
Anscheinend
in
der
Bosheit,
die
sich
in
jedem
verbirgt
Algunos
saben
la
pregunta
pero
no
responden
Manche
kennen
die
Frage,
aber
antworten
nicht
A
lo
mejor
no
están
en
el
lugar
que
corresponde
Vielleicht
sind
sie
nicht
am
richtigen
Ort
Futuro
incierto,
presente
seguro
Ungewisse
Zukunft,
sichere
Gegenwart
Soñar
despierto
pa'
no
darse
contra
el
mismo
muro
Wach
träumen,
um
nicht
gegen
dieselbe
Mauer
zu
rennen
La
enfermedad
parece
simple
pero
no
me
curo
Die
Krankheit
scheint
einfach,
aber
ich
heile
nicht
Y
si
me
agarran
o
torturan
morderé
cianuro
Und
wenn
sie
mich
fangen
oder
foltern,
beiße
ich
auf
Zyanid
Ya
me
compliqué,
pero
me
ubiqué
Ich
habe
es
mir
schon
schwer
gemacht,
aber
ich
habe
meinen
Platz
gefunden
Hice
lo
mío
y
qué,
así
me
la
busqué
Ich
habe
mein
Ding
gemacht,
und
was
soll's,
so
habe
ich
es
mir
eingebrockt
¿Sabe
quién
soy
yo?
No
sé
quién
es
usted
Weißt
du,
wer
ich
bin?
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
Ya
me
intoxiqué
y
lo
malo
erradiqué
Ich
habe
mich
schon
vergiftet
und
das
Schlechte
ausgerottet
Ya
me
compliqué,
pero
me
ubiqué
Ich
habe
es
mir
schon
schwer
gemacht,
aber
ich
habe
meinen
Platz
gefunden
Hice
lo
mío
y
qué,
así
me
la
busqué
Ich
habe
mein
Ding
gemacht,
und
was
soll's,
so
habe
ich
es
mir
eingebrockt
¿Sabe
quién
soy
yo?
No
sé
quién
es
usted
Weißt
du,
wer
ich
bin?
Ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
Ya
me
intoxiqué
y
lo
malo
erradiqué
Ich
habe
mich
schon
vergiftet
und
das
Schlechte
ausgerottet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mateo Montano Jaramillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.