Paroles et traduction Grasu XXL feat. Fely - Minciuni Adevărate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minciuni Adevărate
True Lies
Și-atunci
te
întreb
mai
știi
And
then
I
ask
you,
do
you
still
remember?
Cea
mai
frumoasă
zi
The
most
beautiful
day,
A
fost
la
început
când
nu
mă
puteai
minți
Was
at
the
beginning
when
you
couldn't
lie
to
me.
Ăsta-i
începutul
sfârșitului
This
is
the
beginning
of
the
end,
Uită
trecutul,
începe
acum
necunoscutul
Forget
the
past,
start
the
unknown
now,
Dedesupturi
cuvinte
ca
scuturi
Underneath,
words
as
shields,
Demonii
în
cârcă,
dar
tu
încerci
să-i
scuturi
Demons
on
your
back,
but
you
try
to
shake
them
off.
Astea-s
minciuni
adevărate
These
are
true
lies,
Zâmbește
inima,
acum
scapă
cine
poate
The
heart
smiles,
now
run
for
your
life.
La
noapte
vei
fi
la
fel
de
departe
Tonight
you'll
be
just
as
far
away.
Fiindcă
nu
mai
crezi
nici
tu
că
încă
se
poate
Because
you
don't
believe
anymore
that
it's
still
possible.
Am
amorțit
de
când
I've
been
numb
since
Mi-ai
zis
că
pentru
mine
n-ai
vrea
să
stai
la
rând
You
told
me
that
you
wouldn't
want
to
wait
in
line
for
me.
Strâng
bucățele
și
încerc
să
le
dau
sens
I
gather
the
pieces
and
try
to
make
sense
of
them,
Adevărul
e
departe
când
golul
e
imens
The
truth
is
far
away
when
the
void
is
immense.
Și
atunci
te
întreb
mai
crezi?
And
so
I
ask
you,
do
you
still
believe?
C-ai
putea
să
ne
salvezi
That
you
could
save
us,
Dacă
eu
sunt
orb
tu
încă
poți
să
vezi
If
I'm
blind,
you
can
still
see,
Unde
e
adevărul
fiindcă
aș
vrea
să-l
urmez
Where
is
the
truth,
because
I
would
like
to
follow
it.
Și
cred
că
am
putea
vorbi
And
I
think
we
could
talk,
Ore
în
șir
și
tot
mai
știi
For
hours
and
you
still
know,
Că
cea
mai
frumoasă
zi
That
the
most
beautiful
day,
Nu
mă
puteai
minți
You
couldn't
lie
to
me.
Soare
nici
urmă
de
nori
Sun,
no
trace
of
clouds,
Doar
tu
și
un
buchet
de
flori
Just
you
and
a
bouquet
of
flowers,
Rugăminte
de
prima
zi
A
request
from
the
first
day,
Nu
mă
puteai
minți
You
couldn't
lie
to
me.
Sunt
prea
aproape,
e
totul
pixelat
I'm
too
close,
everything
is
pixelated,
Mă
dau
în
spate,
tabloul
e
întunecat
I
step
back,
the
picture
is
dark,
Noi
l-am
pictat
și
l-am
vrut
colorat
We
painted
it
and
we
wanted
it
colorful,
Nici
n-am
observat
când
tonurile
s-au
schimbat
We
didn't
even
notice
when
the
colors
changed.
Minciuna
se
strecoară
The
lie
creeps
in,
Scriu
adevărul
ca
să-l
fac
să
reapară
I
write
the
truth
to
make
it
reappear.
Liniște,
cuvintele
încep
să
doară
Silence,
the
words
begin
to
hurt,
Când
tot
ce-a
fost
odată
viu
începe
să
moară
When
all
that
was
once
alive
begins
to
die.
Aseară
am
avut
un
vis
Last
night
I
had
a
dream,
Mi-ai
zis
că
ușa
asta
aproape
s-a
închis
You
told
me
that
this
door
is
almost
closed.
Și
mi-ai
promis
exact
când
nu
eram
atent
And
you
promised
me
exactly
when
I
wasn't
paying
attention,
C-o
să
mă
aștepți
până
în
ultimul
moment
That
you
would
wait
for
me
until
the
last
moment.
Bun,
și
cine
minte
acum
Okay,
and
who's
lying
now?
Unde-i
adevărul,
cred
că
s-a
pierdut
pe
drum
Where
is
the
truth,
I
think
it
got
lost
on
the
way.
E
o
linie
subțire
între
dragoste
și
frică
There's
a
fine
line
between
love
and
fear,
Elefantul
e
prea
mare
într-o
cameră
prea
mică
The
elephant
is
too
big
in
a
room
that's
too
small.
Și
cred
că
am
putea
vorbi
And
I
think
we
could
talk,
Ore
în
șir
și
tot
mai
știi
For
hours
and
you
still
know,
Că
cea
mai
frumoasă
zi
That
the
most
beautiful
day,
Nu
mă
puteai
minți
You
couldn't
lie
to
me.
Soare
nici
urmă
de
nori
Sun,
no
trace
of
clouds,
Doar
tu
și
un
buchet
de
flori
Just
you
and
a
bouquet
of
flowers,
Rugăminte
de
prima
zi
A
request
from
the
first
day,
Nu.mă
puteai
minți
You
couldn't
lie
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): grasu xxl, vlad lucan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.