Paroles et traduction Grasu XXL feat. Guess Who & Florin Chilian - Dl. Destin
Furtuna
mea
arata
ca
o
viata
My
storm
looks
like
a
life
Pe
mine
frica
ma
intareste,
ma
dezgheata
Fear
strengthens
and
thaws
me
Nu
ma
rasfata,
ma
educa,
ma
invata
Do
not
spoil
me,
educate
me,
teach
me
Sa
joc
cu
cartile
pe
fata
To
play
with
the
cards
face
up
Asa
ca
hai
ca
tot
ii
spui
destin
So
come
on,
since
you
always
call
it
destiny
Fa-mi
o
oferta
sa
stiu
de
ce
vin
Make
me
an
offer
so
I
know
why
I'm
here
Ca
sa
te
creada
To
make
you
believe
Omului
da-i
o
dovada
Give
the
man
proof
Fa-ma
sa
ma
tin
de
treaba
Make
me
stick
to
the
job
Sa
vada
o
lume
intreaga
To
see
a
whole
world
Pentru
inceput
scapa-ma
de
ego
For
starters,
get
rid
of
my
ego
Toate
mi
se
potrivesc
ca
piesele
de
lego
Everything
suits
me
like
Lego
pieces
Poate
nu-s
toate
cum
cred
eu
si
pic
automat
Maybe
not
everything
is
as
I
think
and
I
fall
automatically
Si
tu
n-ai
nici
o
vina
numai
eu
sunt
vinovat
And
you
are
not
to
blame,
only
I
am
guilty
N-o
sa-ti
cer
nici
un
ajutor
prefer
I
will
not
ask
you
for
any
help,
I
prefer
Sa
prind
viteza
fara
nici
un
reper
To
pick
up
speed
without
any
reference
point
N-o
sa
ma
vezi
ca
disper
You
will
not
see
me
despair
Habar
n-ai
cat
de
sever
You
have
no
idea
how
severe
Sunt
eu
cu
mine
tu
cu
mine
te
coporti
ca
lucifer
You
and
I
are
with
me
so
you
behave
like
Lucifer
Pleaca
de
aici
semeni
cu
niste
cunoscuti
Get
out
of
here,
you
look
like
some
acquaintances
Nu
vrei
sa
m-ajuti
asa
i-ai
prostit
pe
multi
You
do
not
want
to
help
me,
that
is
how
you
fooled
many
Defapt
eu
nu
cred
in
nici
un
pact
In
fact,
I
do
not
believe
in
any
pact
In
nici
un
contract
In
no
contract
I-ati
cel
mai
tare
avocat
You
had
the
best
lawyer
Nimeni
nu
te
asteapta
Nobody's
waiting
for
you
Nu
mai
privi
in
urma
Do
not
look
back
Ti
se
arata
drumul
The
path
is
shown
to
you
Hai
calca
pedala
Come
on,
step
on
the
gas
Te
chem
in
furtuna
I
call
you
into
the
storm
Ia
viata
de
la
capat
Start
life
over
Tot
ce-adurut
sfarama
Break
everything
you
adore
A
ta
e
lumea
toata
The
whole
world
is
yours
Hai
calca
pedala
Come
on,
step
on
the
gas
Te-astept
in
furtuna
I'm
waiting
for
you
in
the
storm
Si
de
aici
unde
And
from
here
where
Hai
raspunde
Come
on,
answer
Stiu
ca
stii
ce
urmeaza
I
know
you
know
what's
next
Te
rog
nu
te
mai
ascunde
Please
don't
hide
anymore
Nu
esti
bun
de
nimic
dar
totodata
You
are
good
for
nothing
but
still
Eu
cred
in
tine
exact
ca
prima
data
I
believe
in
you
exactly
like
the
first
time
Hai
spune
tu
care-ti
zici
destin
Come
on,
you
who
call
yourself
destiny
De
ce
te
joci
cu
mine
Why
are
you
playing
with
me
De
parca
nu
ne
stim
As
if
we
do
not
know
each
other
Mi-ai
spus
cu
gura
ta
ca
nu
putem
sa
fim
You
told
me
with
your
own
mouth
that
we
cannot
be
Ce
tanjim
sa
fim,
What
we
yearn
to
be,
Hai
poate
reusim
Maybe
we
can
do
it
Tin
minte
atunci,
n-am
mai
vorbit
o
vreme
I
remember
then,
I
hadn't
spoken
for
a
while
N-am
inteles
filmul,
era
totusi
prea
devreme
I
did
not
understand
the
film,
it
was
still
too
early
Si
acuma
vii
si
ai
vrea
sa
ma
invii
And
now
you
come
and
want
to
revive
me
Si
daca
asta-i
viata,
eu
nu
ma
plimb
printre
cei
vii
And
if
this
is
life,
I
do
not
walk
among
the
living
Razi,
nu-ti
mai
suport
puterea
Laugh,
I
can't
stand
your
power
anymore
Inventezi
ganduri
ce
ar
putea
sa
schimbe
vremea
You
invent
thoughts
that
could
change
the
weather
Pot
sa
invinga
lenea
pentru
prima
data
in
viata
I
can
overcome
laziness
for
the
first
time
in
my
life
Vad
cum
se
implineste,
hai
vino
si
ma
invata
I
see
how
it
is
fulfilled,
come
and
teach
me
Nimenu
nu
te
asteapta
Nobody's
waiting
for
you
Nu
mai
privi
in
urma
Do
not
look
back
Ti
se
arata
drumul
The
path
is
shown
to
you
Hai
calca
pedala
Come
on,
step
on
the
gas
Te
chem
in
furtuna
I
call
you
into
the
storm
Ia
viata
de
la
capat
Start
life
over
Tot
ce-adurut
sfarama
Break
everything
you
adore
A
ta
e
lumea
toata
The
whole
world
is
yours
Hai
calca
pedala
Come
on,
step
on
the
gas
Te-astept
in
furtuna
I'm
waiting
for
you
in
the
storm
In
palma
imi
arde
drumul
The
path
burns
in
my
palm
Ciudata
traba-i
viata,
imi
zise
vrajitoarea
Life
is
a
strange
job,
the
witch
told
me
Dar
soarta
se
indreapta,
iti
arata
fata
But
fate
is
right,
it
shows
you
its
face
Destinul
se-mplineste,
asa
zice
ghiocul
Destiny
is
fulfilled,
so
says
the
snowdrop
Alearga
rasaritul
The
sunrise
is
running
Afara-i
masina,
te
cheama
norocul
The
car
is
outside,
luck
calls
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.