Grasu XXL feat. Maximilian & Nane - Dincolo De Noi - traduction des paroles en allemand




Dincolo De Noi
Jenseits von uns
Dacă asculţi, trebuie uiţi,
Wenn du mir zuhörst, musst du vergessen,
Trebuie ierţi, trebuie lupţi.
Musst du verzeihen, musst du kämpfen.
Nu, nu se termină niciodată
Nein, es endet niemals
Vocea ta e vocea mea tre' strigăm toţi o dată.
Deine Stimme ist meine Stimme, wir müssen alle auf einmal schreien.
Lasă-ma cred, lasă-mă pierd,
Lass mich glauben, lass mich verlieren,
Tot ce mi-e mai drag îl ţin strâns la piept.
Alles, was mir am liebsten ist, halte ich fest an meiner Brust.
N-am uitat nimic, n-am pierdut nimic
Ich habe nichts vergessen, denn ich habe nichts verloren
Tot ce-am vrut fac a fost fiu auzit...
Alles, was ich tun wollte, war, gehört zu werden...
La şcoală nu te-nvaţă din start cu a doua şansa
In der Schule lehrt man dich nicht von Anfang an die zweite Chance
Găseşte-ţi drumul in viaţă, cum?
Finde deinen Weg im Leben, wie?
Sistemul te agaţă ca peştele în aţă
Das System hakt dich ein wie einen Fisch an der Angel
Şi apoi te aruncă în piaţă, bun!
Und wirft dich dann auf den Markt, gut!
Căci totul are un preţ treaba-i încurcată
Denn alles hat seinen Preis, die Sache ist kompliziert
Tre' fii descurcăreţ
Du musst einfallsreich sein
Şi până mai creşti ai ochi priveşti
Und bis du älter wirst, hast du Augen, um zu sehen
Tot timpul din lume ca afli cine eşti.
Alle Zeit der Welt, um herauszufinden, wer du bist.
Ziua ce vine
Der kommende Tag
Poate vei asculta
Vielleicht wirst du mir zuhören
Am ales şi rău şi bine
Ich habe Gutes und Schlechtes gewählt
O parte din mine
Einen Teil von mir
Las în grija ta...
Lasse ich in deiner Obhut...
Şi sper nu înşel
Und ich hoffe, ich irre mich nicht
Mai ales acuma treaba-i la alt nivel
Besonders jetzt, wo die Sache auf einem anderen Level ist
Mai ales acuma nimic nu e la fel
Besonders jetzt, wo nichts mehr so ist wie früher
Iar unii se uită de parcă fi vreun model
Und manche schauen, als wäre ich irgendein Vorbild
Nu e ce-mi doresc dar aşa vine pachetul
Das ist nicht, was ich will, aber so kommt das Paket
S-ar putea nu dureze, vreau savurez momentul,
Es könnte nicht lange dauern, ich will den Moment genießen,
Vreau să-l fac ţină cât mai mult spre infinit
Ich will ihn so lange wie möglich andauern lassen, bis ins Unendliche
Şi cred în primul rând tre' fiu eu cel mulţumit.
Und ich glaube, in erster Linie muss ich selbst zufrieden sein.
E vorba de presiune
Es geht um Druck
De multa muncă, dar şi mai multă pasiune
Um viel Arbeit, aber noch mehr Leidenschaft
De un car de talent şi-o doză de nebunie
Um einen Wagen voll Talent und eine Dosis Wahnsinn
Băieţii ăştia vin dintr-o altă galaxie.
Diese Jungs kommen aus einer anderen Galaxie.
Maxi ii de cacat, fiidcă Maxi s-a schimbat
Maxi ist scheiße, weil Maxi sich verändert hat
Sau poate Maxi face ce simte cu adevărat
Oder vielleicht macht Maxi das, was er wirklich fühlt
Şi poate tu te inşeli, oficial eşti un cretin
Und vielleicht irrst du dich, offiziell bist du ein Idiot
Ca fii mulţumit o apuc de rap creştin, amin!
Damit du zufrieden bist, fange ich mit christlichem Rap an, amen!
Ziua ce vine
Der kommende Tag
Poate vei asculta
Vielleicht wirst du mir zuhören
Am ales şi rău şi bine
Ich habe Gutes und Schlechtes gewählt
O parte din mine
Einen Teil von mir
Las în grija ta...
Lasse ich in deiner Obhut...
În viaţă n-ai decât o şansă
Im Leben hast du nur eine Chance
Uneori timpu-i scurt pui lucruri în balanţă
Manchmal ist die Zeit kurz, um Dinge abzuwägen
Am învăţat dincolo de aroganţă
Ich habe gelernt, dass jenseits der Arroganz
De multe ori se ascunde cam multă nesiguranţă
Sich oft ziemlich viel Unsicherheit verbirgt
Momente in ceaţă şi nimeni nu te învaţă
Momente im Nebel und niemand lehrt dich
sunt locuri în care poţi aluneca pe gheaţă.
Dass es Orte gibt, an denen du auf Eis ausrutschen kannst.
Oricine e predispus mai greşească
Jeder ist anfällig dafür, Fehler zu machen
Unii nu încearcă de frică dar vor reuşească...
Manche versuchen es aus Angst nicht, wollen aber erfolgreich sein...
Lasă-mă, te rog pierd în moment
Lass mich, bitte, mich im Moment verlieren
Fiidcă în viaţa asta nu e nimic permanent
Denn in diesem Leben ist nichts dauerhaft
Cândva se va termina şi sunt conştient
Irgendwann wird es enden, und ich bin mir bewusst
fericirea e singura pe care pun accent.
Dass Glück das Einzige ist, worauf ich Wert lege.
Puţin îmi pasă preferi vechi sau nou
Es ist mir egal, ob du mich alt oder neu bevorzugst
Fiidcă eu sunt pictorul în propriul meu tablou
Denn ich bin der Maler in meinem eigenen Gemälde
Şi sunt real, priveşte-mi chipul
Und ich bin echt, sieh mein Gesicht an
Acţionez ca talpa când industria-i nisipul.
Ich wirke wie die Fußsohle, wenn die Industrie der Sand ist.
Ziua ce vine
Der kommende Tag
Poate vei asculta
Vielleicht wirst du mir zuhören
Am ales şi rău şi bine
Ich habe Gutes und Schlechtes gewählt
O parte din mine
Einen Teil von mir
Las în grïja ta...
Lasse ich in deiner Obhut...





Writer(s): grasu xxl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.