Paroles et traduction Grasu XXL feat. ViLLy - La Adapost
Mă
gândesc
la
tot
ce-a
fost
I
think
about
everything
that
was
Chiar
dacă
știu
că-i
dureros
Even
though
I
know
it's
painful
Și
când
simt
că
nu
mai
pot
And
when
I
feel
like
I
can't
take
it
anymore
Alerg
la
adapost
I
run
to
the
shelter
Asta-i
o
scrisoare,
am
pus
în
ea
un
pic
de
soare
This
is
a
letter,
I
put
a
little
sunshine
in
it
Am
pus
lacrimi
pe
foaie
pentru
sora
mea
mai
mare
I
put
tears
on
paper
for
my
older
sister
Lacrimi
de
bucurie,
că
n-am
de
ce
să
plâng
Tears
of
joy,
because
I
have
nothing
to
cry
about
Că
așa
a
fost
să
fie
și
acum
vă
spun
la
toți
pe
rând
Because
that's
how
it
was
supposed
to
be,
and
now
I
tell
everyone
in
turn
Râzând,
că-s
cel
mai
norocos
Laughing,
because
I'm
the
luckiest
Am
lângă
mine
oameni
care
îmi
oferă
adăpost
I
have
people
around
me
who
offer
me
shelter
M-ai
ridicat
de
jos,
m-ai
șters,
mi-ai
zis,
"Frăție,
You
lifted
me
up
from
the
bottom,
you
wiped
me,
you
said,
"Brotherhood,
Nu
fii
prost,
urmează
tot
ce-i
mai
frumos"
Don't
be
stupid,
follow
everything
that's
beautiful"
Și
acum
că
începe,
tot
n-am
cum
să-ți
mulțumesc
And
now
that
it's
starting,
I
still
can't
thank
you
enough
O
să
spui
că
n-am
de
ce,
ba
da,
pentru
că
traiesc
You'll
say
I
don't
have
to,
but
I
do,
because
I'm
alive
Hai
să
mă
vezi
cât
sunt
de
plin
de
viață
Come
see
how
full
of
life
I
am
Aștept
un
nepoțel,
aștept
să-l
văd
cum
o
să
crească
I'm
expecting
a
nephew,
I'm
waiting
to
see
him
grow
up
Știu
ce
o
să
simtă,
și
eu
am
fost
crescut
de
tine
I
know
what
he'll
feel,
and
I
was
raised
by
you
Nu
există
adapost
mai
bun
decât
când
sunt
cu
tine
There
is
no
better
shelter
than
when
I
am
with
you
Frăție,
ține,
mi-ai
zis
să
nu
o
scriu,
Brotherhood,
hold
on,
you
told
me
not
to
write
it,
Am
scris-o,
iartă-mă,
altfel
nu
am
cum
să
fiu
I
wrote
it,
forgive
me,
I
can't
be
any
other
way
Mă
gândesc
la
tot
ce-a
fost
I
think
about
everything
that
was
Chiar
dacă
știu
că-i
dureros
Even
though
I
know
it's
painful
Și
când
simt
că
nu
mai
pot
And
when
I
feel
like
I
can't
take
it
anymore
Alerg
la
adapost
I
run
to
the
shelter
N-o
să
spun,
n-o
să
zic,
n-o
să
scriu
I
won't
say
it,
I
won't
say
it,
I
won't
write
it
Foaia
e
murdară,
s-a
murdărit
încet,
știu
The
paper
is
dirty,
it
got
dirty
slowly,
I
know
Anii
trec
și-ți
mănânci
ficatu-n
tine
Years
pass
and
you
eat
your
liver
inside
Că
ai
crescut
cum
m-ai
crescut,
tată,
ține
Because
you
raised
me
the
way
you
raised
me,
dad,
hold
on
Așa
pot
să
vorbesc
și
eu
cu
tine
That's
how
I
can
talk
to
you
too
Ai
plecat
devreme,
cu
o
parte
din
mine
You
left
early,
with
a
part
of
me
Și
am
devenit
bărbat,
de
fapt
știi
And
I
became
a
man,
actually,
you
know
Te
uiți
la
mine
zi
de
zi,
You
look
at
me
every
day,
Fiecare
secundă
din
fiecare
zi,
Every
second
of
every
day,
Mă
adăpostesc
în
imagini
vii
I
take
shelter
in
vivid
images
Cum
vii
cu
bani
și-i
pui
pe
masă
How
you
come
home
with
money
and
put
it
on
the
table
În
fiecare
dimineață,
mama
prin
casă,
Every
morning,
mom
in
the
house,
Eram
în
siguranță.
"Fă
curat
în
cameră,
Dragoş
I
was
safe.
"Clean
your
room,
Dragoş
Că
mananci
bataie"
Mai
târziu,
mamă
Or
you'll
get
a
beating"
Later,
mom
Mi-aduc
aminte
pe
foaie
I
remember
on
paper
Tot
ce
n-am
facut
și
aș
fi
vrut
Everything
I
didn't
do
and
would
have
liked
to
Și
acum
am
scut,
nu
mai
arăt
că
doare
And
now
I
have
a
shield,
I
don't
show
it
hurts
anymore
Mă
gândesc
la
tot
ce-a
fost
I
think
about
everything
that
was
Chiar
dacă
știu
că-i
dureros
Even
though
I
know
it's
painful
Și
când
simt
că
nu
mai
pot
And
when
I
feel
like
I
can't
take
it
anymore
Alerg
la
adapost
I
run
to
the
shelter
Știi,
ei
nu
sunt
frații
mei
pe
bune
You
know,
they
aren't
really
my
brothers
Dar
sunt
un
norocos
că
i-am
gasit
dintr-atâta
lume
But
I'm
lucky
to
have
found
them
out
of
all
the
people
in
the
world
Și
mă
iubesc
și
îi
iubesc
și
înnebunesc
And
I
love
them
and
I
love
them
and
I'm
going
crazy
Că
nu
sunt
lângă
mine,
am
unde
să
mă
adăpostesc
Because
they're
not
next
to
me,
I
have
somewhere
to
take
shelter
N-am
cum
să
ocolesc,
m-au
ajutat
să
cresc
I
can't
avoid
it,
they
helped
me
grow
up
Să
spun
tot
ce
gândesc,
vorbesc
To
say
everything
I
think,
speak
Cu
ei
acum
când
scriu
și
mă
ascultă
sigur
With
them
now
when
I
write
and
they
are
surely
listening
Că
singur,
eu
nu
am
cum
să
fiu
Because
alone,
I
can't
be
Și
n-am
de
unde
să
știu
ce
o
să
se
intample
în
continuare
And
I
have
no
way
of
knowing
what
will
happen
next
Dar
dacă
ei
is
cu
mine,
atunci
aștept
cu
nerăbdare
But
if
they
are
with
me,
then
I
wait
with
impatience
Viața
e
frumoasă,
deși
te
pune
la
încercare
Life
is
beautiful,
even
though
it
tests
you
Trăiește-o,
frățioare,
bucură-te
în
continuare
Live
it,
brother,
continue
to
enjoy
yourself
Și
striga
tare
când
ești
fericit,
sau
când
te
doare
And
shout
loudly
when
you're
happy
or
when
you're
hurting
Suntem
cu
toții
oameni,
cu
caracteru-n
buzunare
We
are
all
people,
with
character
in
our
pockets
Chiar
și
cu
atât
avem
atât
de
mult
Even
with
that,
we
have
so
much
Mă
gândesc
la
tot
ce-a
fost
I
think
about
everything
that
was
Chiar
dacă
știu
că-i
dureros
Even
though
I
know
it's
painful
Și
când
simt
că
nu
mai
pot
And
when
I
feel
like
I
can't
take
it
anymore
Alerg
la
adapost
I
run
to
the
shelter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Curaj
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.