Grateful Dead - Althea (Live October 1989 - April 1990) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grateful Dead - Althea (Live October 1989 - April 1990)




Althea (Live October 1989 - April 1990)
Алтея (Концертная запись, октябрь 1989 - апрель 1990)
I told Althea I was feeling lost
Я сказал Алтее, что чувствую себя потерянным,
Lacking in some direction
Мне не хватает направления.
Althea told me upon scrutiny
Алтея сказала мне, хорошенько подумав,
That my back might need protection
Что моей спине может понадобиться защита.
I told Althea that treachery
Я сказал Алтее, что предательство
Was tearing me limb from limb
Разрывает меня на части.
Althea told me, now cool down boy
Алтея сказала мне: "Успокойся, парень,
Settle back easy, Jim
Расслабься, Джим.
You may be Saturday′s child all grown
Ты можешь быть субботним ребёнком, повзрослевшим,
Moving with a pinch of grace
Движущимся с щепоткой грации,
You may be a clown in the burial ground
Ты можешь быть клоуном на кладбище
Or just another pretty face
Или просто очередным смазливым личиком.
You may be the fate of Ophelia
Ты можешь быть судьбой Офелии,
Sleeping and perchance to dream
Спящей и, возможно, видящей сны,
Honest to the point of recklessness
Честным до безрассудства,
Self-centred to the extreme
Эгоцентричным до крайности.
Ain't nobody messin′ with you but you
Никто не связывается с тобой, кроме тебя самого,
Your friends are getting most concerned
Твои друзья начинают беспокоиться.
Loose with the truth, maybe its your fire
Небрежен с правдой, возможно, это твой огонь,
Baby I hope you don't get burned
Детка, я надеюсь, ты не сгоришь."
When the smoke has cleared, she said
Когда дым рассеялся, сказала она,
That's what she said to me
Вот что она сказала мне:
You′re gonna want a bed to lay your head
"Тебе захочется лечь в постель,
And a little sympathy
И немного сочувствия."
There are things you can replace
Есть вещи, которые ты можешь заменить,
And others you cannot
А другие - нет.
The time has come to weigh those things
Пришло время взвесить эти вещи,
This space is gettin′ hot
Здесь становится жарко."
You know this space is gettin' hot
Ты знаешь, здесь становится жарко.
I told Althea, I′m a roving sign
Я сказал Алтее, что я блуждающий знак,
That I was born to be a bachelor
Что я рожден быть холостяком.
Althea told me, OK that's fine
Алтея сказала мне: "Хорошо, это нормально,"
So now I′m trying to catch her
Так что теперь я пытаюсь её поймать.
Can't talk to you without talking to me
Не могу говорить с тобой, не говоря с собой,
We′re guilty of the same old things
Мы виновны в одних и тех же старых вещах,
Thinking a lot about less and less
Много думаем о всё меньшем и меньшем
And forgetting the love we bring
И забываем о любви, которую мы приносим.





Writer(s): Slide Hampton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.