Grateful Dead - Betty and Dupree - traduction des paroles en russe

Betty and Dupree - Grateful Deadtraduction en russe




Betty and Dupree
Бетти и Дюпри
Betty told Dupree, honey I will be your wife
Бетти сказала Дюпри: "Милый, я буду твоей женой"
Betty told Dupree, honey I will be your wife
Бетти сказала Дюпри: "Милый, я буду твоей женой"
Well we will be married, be happy all of our life
Мы поженимся и будем счастливы всю нашу жизнь
Wake up Betty, see what tomorrow brings
Проснись, Бетти, посмотри, что принесет завтрашний день
Wake up Betty, see what tomorrow brings
Проснись, Бетти, посмотри, что принесет завтрашний день
Well it might bring sunshine, and then it might bring rain
Он может принести солнце, а может, и дождь
Betty told Dupree, honey I want a diamond ring
Бетти сказала Дюпри: "Милый, я хочу кольцо с бриллиантом"
Betty told Dupree, honey I want a diamond ring
Бетти сказала Дюпри: "Милый, я хочу кольцо с бриллиантом"
Dupree said Betty, honey I′ll buy you anything
Дюпри сказал Бетти: "Дорогая, я куплю тебе все, что пожелаешь"
Betty told Dupree, honey I will be your wife
Бетти сказала Дюпри: "Милый, я буду твоей женой"
Betty told Dupree, honey I will be your wife
Бетти сказала Дюпри: "Милый, я буду твоей женой"
Well we will be so happy for the rest of our lives
Мы будем так счастливы до конца наших дней
Wake up Betty, see what tomorrow brings
Проснись, Бетти, посмотри, что принесет завтрашний день
Wake up Betty, see what tomorrow brings
Проснись, Бетти, посмотри, что принесет завтрашний день
Well it might bring sunshine, and then it might bring rain
Он может принести солнце, а может, и дождь
This is only listed as having been played once by the Dead, in 1966, but was probably played on other occasions then.
Эта песня указана как сыгранная Grateful Dead только один раз, в 1966 году, но, вероятно, исполнялась и в других случаях.





Writer(s): Alvin Anderson (aka Pink Anderson)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.