Paroles et traduction Grateful Dead - Brokedown Palace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brokedown Palace
Разрушенный дворец
Fare
you
well,
my
honey
Прощай,
моя
милая,
Fare
you
well
my
only
true
one
Прощай,
моя
единственная,
All
the
birds
that
were
singing
Все
птицы,
что
пели,
Are
flown
except
you
alone
Улетели,
кроме
тебя
одной.
Goin'
to
leave
this
brokedown
palace
Покидаю
этот
разрушенный
дворец,
On
my
hands
and
my
knees
I
will
roll,
roll,
roll
На
руках
и
коленях
я
покачусь,
покачусь,
покачусь.
Make
myself
a
bed
by
the
waterside
Устрою
себе
постель
у
воды,
In
my
time,
in
my
time,
I
will
roll,
roll,
roll
В
свое
время,
в
свое
время,
я
покачусь,
покачусь,
покачусь.
In
a
bed,
in
a
bed
В
постели,
в
постели,
By
the
waterside
I
will
lay
my
head
У
воды
я
положу
свою
голову,
Listen
to
the
river
sing
sweet
songs
Буду
слушать,
как
река
поет
сладкие
песни,
To
rock
my
soul
Чтобы
убаюкать
мою
душу.
River
going
to
take
me
Река
унесет
меня,
Sing
me
sweet
and
sleepy
Споет
мне
сладкую
колыбельную,
Sing
me
sweet
and
sleepy
Споет
мне
сладкую
колыбельную,
All
the
way
back
home
До
самого
дома.
It's
a
far
gone
lullaby
Это
давно
забытая
колыбельная,
Sung
many
years
ago
Спетая
много
лет
назад.
Momma,
momma,
many
worlds
I've
come
Мама,
мама,
во
многих
мирах
я
побывал,
Since
I
first
left
home
С
тех
пор,
как
впервые
покинул
дом.
Goin'
home,
goin'
home
Иду
домой,
иду
домой,
By
the
waterside
I
will
rest
my
bones
У
воды
я
успокою
свои
кости,
Listen
to
the
river
sing
sweet
songs
Буду
слушать,
как
река
поет
сладкие
песни,
To
rock
my
soul
Чтобы
убаюкать
мою
душу.
Goin'
to
plant
a
weeping
willow
Посажу
плакучую
иву,
On
the
banks
green
edge
it
will
grow,
grow,
grow
На
зеленом
берегу
она
будет
расти,
расти,
расти.
Sing
a
lullaby
beside
the
water
Спою
колыбельную
у
воды,
Lovers
come
and
go,
the
river
roll,
roll,
roll
Влюбленные
приходят
и
уходят,
река
течет,
течет,
течет.
Fare
you
well,
fare
you
well
Прощай,
прощай,
I
love
you
more
than
words
can
tell
Я
люблю
тебя
больше,
чем
слова
могут
сказать.
Listen
to
the
river
sing
sweet
songs
Буду
слушать,
как
река
поет
сладкие
песни,
To
rock
my
soul
Чтобы
убаюкать
мою
душу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert C Christie Hunter, Jerome J Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.