Grateful Dead - Comes a Time (Live) - traduction des paroles en russe

Comes a Time (Live) - Grateful Deadtraduction en russe




Comes a Time (Live)
Настанет Время (Концертная запись)
Comes a time when the blind-man takes your hand, says "Don't you see?
Настанет время, когда слепец возьмет тебя за руку и скажет: "Разве ты не видишь?
Gotta make it somehow on the dreams you still believe."
Нужно как-то выжить, опираясь на мечты, в которые ты всё ещё веришь."
Don't give it up, you got an empty cup only love can fill,
Не сдавайся, у тебя есть пустая чаша, которую может наполнить только любовь,
Only love can fill.
Только любовь может наполнить.
Been walking all morning went walking all night
Ходил всё утро, ходил всю ночь,
I can't see much difference between the dark and light
Не вижу большой разницы между тьмой и светом.
And I feel the wind And I taste the rain
И я чувствую ветер, и я ощущаю вкус дождя,
Never in my mind to cause so much pain.
Никогда не хотел причинить столько боли.
Comes a time when the blind-man takes your hand, says "Don't you see?
Настанет время, когда слепец возьмет тебя за руку и скажет: "Разве ты не видишь?
Gotta make it somehow on the dreams you still believe."
Нужно как-то выжить, опираясь на мечты, в которые ты всё ещё веришь."
Don't give it up, you got an empty cup only love can fill,
Не сдавайся, у тебя есть пустая чаша, которую может наполнить только любовь,
Only love can fill.
Только любовь может наполнить.
From day to day just letting it ride.
Изо дня в день просто позволяю этому продолжаться.
You get so far away from how it feels inside.
Ты так далека от того, что чувствуешь внутри.
You can't let go cause you're afraid to fall,
Ты не можешь отпустить, потому что боишься упасть,
But the day may come when you can't feel at all.
Но может наступить день, когда ты вообще ничего не почувствуешь.
The words come out like an angry stream.
Слова вырываются, как бурный поток.
You hear yourself say things you could never mean.
Ты слышишь, как сама говоришь вещи, которые никогда не могла бы иметь в виду.
When you cool down you find your mind.
Когда ты остываешь, ты приходишь в себя.
You got a lot of words you've got to stand behind.
У тебя много слов, за которыми ты должна стоять.
Comes a time when the blind-man takes your hand, says "Don't you see?
Настанет время, когда слепец возьмет тебя за руку и скажет: "Разве ты не видишь?
Gotta make it somehow on the dreams you still believe."
Нужно как-то выжить, опираясь на мечты, в которые ты всё ещё веришь."
Don't give it up, you got an empty cup only love can fill,
Не сдавайся, у тебя есть пустая чаша, которую может наполнить только любовь,
Only love can fill, only love can fill, only love can fill.
Только любовь может наполнить, только любовь может наполнить, только любовь может наполнить.





Writer(s): Garcia Jerome J, Hunter Robert C


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.