Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cumberland Blues (2023 Mickey Hart Mix)
Cumberland Blues (2023 Mickey Hart Mix)
I
can't
stay
much
longer,
Melinda
Ich
kann
nicht
viel
länger
bleiben,
Melinda
The
sun
is
getting
high
Die
Sonne
steigt
schon
hoch
I
can't
help
you
with
your
troubles
Ich
kann
dir
nicht
mit
deinen
Problemen
helfen
If
you
won't
help
with
mine
Wenn
du
mir
nicht
mit
meinen
hilfst
I
gotta
get
down,
I
gotta
get
down
Ich
muss
runter,
ich
muss
runter
Gotta
get
down
to
the
woo-ooh
(to
the
mine)
Muss
runter
in
die
Grube
(in
die
Grube)
You
keep
me
up
just
one
more
night
Du
hältst
mich
nur
noch
eine
Nacht
wach
I
can't
sleep
here
no
more
Ich
kann
hier
nicht
mehr
schlafen
Little
Ben
clock
says
quarter
to
eight
Der
kleine
Ben
Wecker
zeigt
Viertel
vor
acht
You
kept
me
up
'till
four
Du
hast
mich
bis
vier
wach
gehalten
I
gotta
get
down,
I
gotta
get
down
Ich
muss
runter,
ich
muss
runter
Or
I
can't
work
there
no
more
Oder
ich
kann
dort
nicht
mehr
arbeiten
A
lot
of
poor
man
make
a
five
dollar
bill
Viele
arme
Männer
verdienen
einen
Fünf-Dollar-Schein
A-keep
him
happy
all
the
time
Der
hält
sie
die
ganze
Zeit
glücklich
Some
other
fella's
makin'
nothing
at
all
Ein
anderer
Kerl
verdient
überhaupt
nichts
And
you
can
hear
him
cry
Und
du
kannst
ihn
weinen
hören
"Can
I
go,
buddy,
can
I
go
down
"Kann
ich
gehen,
Kumpel,
kann
ich
runtergehen
Take
your
shift
at
the
mine?"
Deine
Schicht
in
der
Grube
übernehmen?"
Gotta
get
down
to
the
Cumberland
mine
Muss
runter
zur
Cumberland
Mine
(Gotta
get
down
to
the
Cumberland
mine)
(Muss
runter
zur
Cumberland
Mine)
That's
where
I
mainly
spend
my
time
Dort
verbringe
ich
hauptsächlich
meine
Zeit
Make
good
money,
five
dollars
a
day
Verdiene
gutes
Geld,
fünf
Dollar
am
Tag
Made
anymore,
I
might
move
away,
hey-ey-ey
Wenn
ich
mehr
verdienen
würde,
würde
ich
vielleicht
wegziehen,
hey-ey-ey
Lotta
poor
man
got
the
Cumberland
blues
Viele
arme
Männer
haben
den
Cumberland
Blues
He
can't
win
for
losing
Er
kann
nicht
gewinnen,
weil
er
verliert
Lotta
poor
man
got
to
walk
the
line
Viele
arme
Männer
müssen
sich
anstrengen
Just
to
pay
his
union
dues
Nur
um
ihre
Gewerkschaftsbeiträge
zu
bezahlen
I
don't
know
now,
I
just
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
einfach
nicht
If
I'm
going
back
again
Ob
ich
wieder
zurückgehe
I
don't
know
now,
I
just
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
einfach
nicht
If
I'm
going
back
again
Ob
ich
wieder
zurückgehe
I
don't
know
now,
I
just
don't
know
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
einfach
nicht
If
I'm
going
back
again
Ob
ich
wieder
zurückgehe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Hunter, Philip Lesh, Jerry Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.