Paroles et traduction Grateful Dead - Drums [Live at Fillmore West March 2, 1969]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drums [Live at Fillmore West March 2, 1969]
Ударные [Живое выступление в Fillmore West 2 марта 1969]
Don′t
take
this
the
wrong
way
Не
пойми
меня
неправильно,
You
knew
who
I
was
every
step
that
I
ran
to
you
Ты
знала,
кто
я,
на
каждом
шагу,
когда
я
бежал
к
тебе.
Only
blue
or
black
days
Только
синие
или
черные
дни,
Electing
strange
perfections
in
any
stranger
I
choose
Выбирая
странные
совершенства
в
любой
незнакомке,
которую
я
выберу.
Would
things
be
easier
if
there
was
a
right
way?
Было
бы
всё
проще,
если
бы
существовал
правильный
путь?
Honey,
there
is
no
right
way
Милая,
нет
правильного
пути.
And
so
I
fall
in
love
just
a
little
И
поэтому
я
влюбляюсь
лишь
немного,
Oh,
little
bit
every
day
with
someone
new
О,
совсем
чуть-чуть
каждый
день
в
кого-то
нового.
I
fall
in
love
just
a
little
Я
влюбляюсь
лишь
немного,
Oh,
little
bit
every
day
with
someone
new
О,
совсем
чуть-чуть
каждый
день
в
кого-то
нового.
I
fall
in
love
just
a
little
Я
влюбляюсь
лишь
немного,
Oh,
little
bit
every
day
with
someone
new
О,
совсем
чуть-чуть
каждый
день
в
кого-то
нового.
I
fall
in
love
just
a
little
Я
влюбляюсь
лишь
немного,
Oh,
little
bit
every
day
with
someone
new
О,
совсем
чуть-чуть
каждый
день
в
кого-то
нового.
There's
an
art
to
life′s
distractions
Somehow
escapes
the
burning
weight
Есть
искусство
в
жизненных
отвлечениях,
каким-то
образом
оно
помогает
избежать
жгучей
тяжести.
The
art
of
scraping
through
Искусство
выживать.
Some
like
to
imagine
Некоторым
нравится
представлять
The
dark
caress
of
someone
else
I
guess
any
thrill
will
do
Темные
ласки
кого-то
другого,
думаю,
любой
трепет
подойдет.
Would
things
be
easier
if
there
was
a
right
way?
Было
бы
всё
проще,
если
бы
существовал
правильный
путь?
Honey,
there
is
no
right
way
Милая,
нет
правильного
пути.
And
so
I
fall
in
love
just
a
little
И
поэтому
я
влюбляюсь
лишь
немного,
Oh,
little
bit
every
day
with
someone
new
О,
совсем
чуть-чуть
каждый
день
в
кого-то
нового.
I
fall
in
love
just
a
little
Я
влюбляюсь
лишь
немного,
Oh,
little
bit
every
day
with
someone
new
О,
совсем
чуть-чуть
каждый
день
в
кого-то
нового.
I
fall
in
love
just
a
little
Я
влюбляюсь
лишь
немного,
Oh,
little
bit
every
day
with
someone
new
О,
совсем
чуть-чуть
каждый
день
в
кого-то
нового.
I
fall
in
love
just
a
little
Я
влюбляюсь
лишь
немного,
Oh,
little
bit
every
day
with
someone
new
О,
совсем
чуть-чуть
каждый
день
в
кого-то
нового.
I
wake
at
the
first
cringe
of
morning
And
my
heart's
already
sinned
Я
просыпаюсь
при
первом
проблеске
утра,
и
мое
сердце
уже
согрешило.
How
pure,
how
sweet
a
love
Aretha,
that
you
would
pray
for
him
Какая
чистая,
какая
сладкая
любовь,
Арета,
что
ты
молишься
за
него.
Cos
God
knows
Ведь
Бог
знает,
I
fall
in
love
just
a
little
Я
влюбляюсь
лишь
немного,
Oh,
little
bit
every
day
with
someone
new
О,
совсем
чуть-чуть
каждый
день
в
кого-то
нового.
I
fall
in
love
just
a
little
Я
влюбляюсь
лишь
немного,
Oh,
little
bit
every
day
with
someone
new
О,
совсем
чуть-чуть
каждый
день
в
кого-то
нового.
I
fall
in
love
just
a
little
Я
влюбляюсь
лишь
немного,
Oh,
little
bit
every
day
with
someone
new
О,
совсем
чуть-чуть
каждый
день
в
кого-то
нового.
I
fall
in
love
just
a
little
Я
влюбляюсь
лишь
немного,
Oh,
little
bit
every
day
with
someone
new
О,
совсем
чуть-чуть
каждый
день
в
кого-то
нового.
I
fall
in
love
just
a
little
Я
влюбляюсь
лишь
немного,
Oh,
little
bit
every
day
with
someone
new
О,
совсем
чуть-чуть
каждый
день
в
кого-то
нового.
I
fall
in
love
just
a
little,
oh,
little
bit
every
day
Я
влюбляюсь
лишь
немного,
о,
совсем
чуть-чуть
каждый
день.
Love
with
every
stranger,
the
stranger
the
better
Любовь
с
каждой
незнакомкой,
чем
незнакомее,
тем
лучше.
Love
with
every
stranger,
the
stranger
the
better
Любовь
с
каждой
незнакомкой,
чем
незнакомее,
тем
лучше.
Love
with
every
stranger,
the
stranger
the
better
Любовь
с
каждой
незнакомкой,
чем
незнакомее,
тем
лучше.
Love
with
every
stranger,
the
stranger
the
better
Любовь
с
каждой
незнакомкой,
чем
незнакомее,
тем
лучше.
I
fall
in
love
just
a
little
Я
влюбляюсь
лишь
немного,
Oh,
little
bit
every
day
with
someone
new
О,
совсем
чуть-чуть
каждый
день
в
кого-то
нового.
I
fall
in
love
just
a
little
Я
влюбляюсь
лишь
немного,
Oh,
little
bit
every
day
with
someone
new
О,
совсем
чуть-чуть
каждый
день
в
кого-то
нового.
I
fall
in
love
just
a
little
Я
влюбляюсь
лишь
немного,
Oh,
little
bit
every
day
with
someone
new
О,
совсем
чуть-чуть
каждый
день
в
кого-то
нового.
I
fall
in
love
just
a
little
Я
влюбляюсь
лишь
немного,
Oh,
little
bit
every
day
with
someone
new
О,
совсем
чуть-чуть
каждый
день
в
кого-то
нового.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hart Michael S, Kreutzmann William
1
Drums [Live at Fillmore West March 2, 1969]
2
Alligator [Live at Fillmore West March 2, 1969]
3
That's It For The Other One [Live at Fillmore West March 2, 1969]
4
Death Don't Have No Mercy [Live at Fillmore West February 28, 1969]
5
The Eleven [Live at Fillmore West February 28, 1969]
6
St. Stephen [Live at Fillmore West February 28, 1969]
7
Dark Star [Live at Fillmore West February 28, 1969]
8
Mountains Of The Moon [Live at Fillmore West March 1, 1969]
9
Dupree's Diamond Blues [Live at Fillmore West March 1, 1969]
10
Turn On Your Lovelight [Live at Fillmore West February 28, 1969]
11
Cosmic Charlie [Live at Fillmore West February 27, 1969]
12
I'm A King Bee [Live at Fillmore West February 28, 1969]
13
Morning Dew [Live at Fillmore West February 28, 1969]
14
Doin' That Rag [Live at Fillmore West February 28, 1969]
15
Good Morning Little Schoolgirl [Live at Fillmore West February 28, 1969]
16
Caution [Do Not Stop On Tracks] [Live at Fillmore West March 2, 1969]
17
We Bid You Goodnight [Live at Fillmore West March 2, 1969]
18
Feedback [Live at Fillmore West March 2, 1969]
19
Jam [Live at Fillmore West March 2, 1969]
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.