Grateful Dead - Lazy Lightning - Live at Barton Hall, Cornell University, Ithaca, NY 5/8/77 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grateful Dead - Lazy Lightning - Live at Barton Hall, Cornell University, Ithaca, NY 5/8/77




Lazy Lightning - Live at Barton Hall, Cornell University, Ithaca, NY 5/8/77
Ленивая Молния - Концерт в Barton Hall, Корнельский университет, Итака, Нью-Йорк 8.05.77
Grateful Dead
Grateful Dead
Miscellaneous
Разное
Lazy Lightning
Ленивая Молния
Lazy Lightning
Ленивая Молния
Lazy lightning sleepy fire in your eyes
Ленивая молния, сонный огонь в твоих глазах,
It's like desire in disguise
Словно желание в маске.
I keep on tryin' but I, I can't get through
Я продолжаю пытаться, но никак не могу до тебя достучаться.
Lazy lightning, I'd like to find the proper potion
Ленивая молния, я хотел бы найти нужное зелье,
That's gonna capture your emotion
Которое сможет завладеть твоими чувствами.
You're right beside me but I, I can't get through
Ты рядом со мной, но я никак не могу до тебя достучаться.
You're a loop of lazy lightning,
Ты словно петля ленивой молнии,
Just a loop of lazy lightning,
Просто петля ленивой молнии,
Must admit you're kinda frightning
Должен признать, ты немного пугаешь,
But you really get me high
Но ты действительно меня заводишь.
So exciting, when I hear your velvet thunder,
Так волнующе, когда я слышу твой бархатный гром,
Seems one day I start to wonder
Кажется, однажды я начал задумываться,
Would you come closer if I, if I asked you to?
Подошла бы ты ближе, если бы я тебя попросил?
So inviting, the way you're messing with my reason
Так маняще, как ты играешь с моим разумом,
It's an exception but it's pleasing
Это исключение, но оно мне нравится,
Tell me a lie and I will swear, I'll swear it's true.
Скажи мне ложь, и я поклянусь, что это правда.
You're a loop of lazy lightning (Lazy lightning)
Ты словно петля ленивой молнии (Ленивая молния)
Just a loop of lazy lightning (Lazy lightning)
Просто петля ленивой молнии (Ленивая молния)
Must admit you're kinda frightning
Должен признать, ты немного пугаешь
Just a loop of lazy lightning
Просто петля ленивой молнии
Put the fire in my eyes (Lightning)
Зажигаешь огонь в моих глазах (Молния)
Put the fire every time (Lightning)
Зажигаешь огонь каждый раз (Молния)
Put the fire in my heart (Lightning)
Зажигаешь огонь в моем сердце (Молния)
Well come on lazy lightning.
Ну же, ленивая молния.
Just a loop of lazy lightning
Просто петля ленивой молнии
Misty lightning, well you always electrify me
Туманная молния, ты всегда меня электризуешь,
Someday I know you'll satisfy me
Когда-нибудь, я знаю, ты меня удовлетворишь,
And all that lightning will be my lightning too.
И вся эта молния станет и моей тоже.
My lightning too. (My lightning too)
Моей тоже. (Моей тоже)
Just a loop of lazy lightning (My lightning too)
Просто петля ленивой молнии (Моей тоже)
My lightning too (My lightning too)
Моей тоже (Моей тоже)
Just a loop of lazy lightning (My lightning too)
Просто петля ленивой молнии (Моей тоже)
My lightning too (My lightning too)
Моей тоже (Моей тоже)
Oh come on lazy lightning (My lightning too)
О, давай же, ленивая молния (Моей тоже)
Well, dizzy ain't the word for the way that you're making me feel now
"Головокружение" - не то слово, чтобы описать, что ты со мной сейчас делаешь,
Well, I need some indication, girl, if all of this is real now
Мне нужен какой-то знак, девушка, правда ли все это.
Tell me girl now
Скажи мне, девушка, сейчас.
Well, I've heard it said there's something wrong in my head, now
Я слышал, что с моей головой что-то не так,
Got to help me, girl, now
Помоги мне, девушка, сейчас.
Could it be infatuation or am I just being misled now?
Может быть, это увлечение, или меня просто обманывают?
Little bolt of inspiration
Маленький заряд вдохновения,
Way you strike me now
Как ты меня поражаешь сейчас.
She's back in my imagination, got the lightning now
Она снова в моем воображении, и молния тоже,
Cause me such excitation, got the lightning now
Вызываешь во мне такое возбуждение, и молния тоже,
'Bout to end my suffocation, come on strike me now
Вот-вот закончится мое удушье, давай, порази меня сейчас.
Little bolt of inspiration
Маленький заряд вдохновения,
Way you strike me now
Как ты меня поражаешь сейчас.
She's back in my imagination
Она снова в моем воображении.





Writer(s): Weir Robert Hall, Barlow John

Grateful Dead - Cornell 5/8/77 (Live)
Album
Cornell 5/8/77 (Live)
date de sortie
05-05-2017


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.