Grateful Dead - Mexicali Blues (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grateful Dead - Mexicali Blues (Live)




Laid back in an old saloon with a peso in my hand,
Лежу в старом салуне с песо в руке,
Just watchin' flies and children on the street.
Просто смотрю на мух и детей на улице.
I catch a glimpse of black-eyed girls who giggle when I smile.
Я мельком замечаю черноглазых девушек, которые хихикают, когда я улыбаюсь.
There's a little boy who wants to shine my feet.
Есть маленький мальчик, который хочет почистить мне ноги.
And It's three days ride from Bakersfield,
И это в трех днях езды от Бейкерсфилда.
And I don't know why I came.
И я не знаю, зачем я пришел.
I guess I came to keep from payin' dues.
Наверное, я пришел сюда, чтобы не платить по счетам.
So, instead, I've got a bottle and a girl who's just fourteen,
Так что вместо этого у меня есть бутылка и девочка, которой всего четырнадцать,
And a damned good case of the Mexicali Blues. Yeh!
И чертовски хороший случай Мексиканского блюза.
Is there anything a man don't stand to lose
Есть ли что-то, что человек не может потерять?
When the Devil wants to take it all away?
Когда дьявол хочет все это забрать?
Cherish well your thoughts and keep a tight grip on your booze
Бережно храни свои мысли и крепко держи свою выпивку.
Cause thinkin' and drinkin' are all I have today.
Потому что думать и пить-это все, что у меня есть сегодня.
She said her name was Billy Jean and she was fresh in town.
Она сказала, что ее зовут Билли Джин и что она недавно в городе.
I didn't know a stage-line ran from Hell.
Я не знал, что Дилижанс бежит из ада.
She had raven hair, a ruffled dress, a necklace made of gold,
У нее были волосы цвета воронова крыла, платье с оборками, ожерелье из золота
And all the french perfume you'd care to smell.
И все французские духи, которые тебе хотелось бы вдохнуть.
She took me up into her room and whispered in my ear,
Она отвела меня в свою комнату и прошептала мне на ухо:
Go on, my friend, do anything you choose..."
Давай, мой друг, делай все, что захочешь..."
Now I'm payin' for those happy hours I spent there in her arms
Теперь я плачу за те счастливые часы, которые провел в ее объятиях.
With a life-time's worth of Mexicali Blues.
С мексиканским блюзом на всю жизнь.
Is there anything a man don't stand to lose
Есть ли что-то, что человек не может потерять?
When the Devil wants to take it all away?
Когда дьявол хочет все это забрать?
Cherish well your thoughts and keep a tight grip on your booze
Бережно храни свои мысли и крепко держи свою выпивку.
Cause thinkin' and drinkin' are all I have today.
Потому что думать и пить-это все, что у меня есть сегодня.
Then a man rode into town some thought he was the law.
Затем в город въехал человек, некоторые думали, что он-закон.
But Billy Jean was waitin' when he came.
Но Билли Джин ждал, когда он пришел.
She told me he would take her if I didn't use my gun
Она сказала, что он заберет ее, если я не воспользуюсь пистолетом.
And I'd have no one but myself to blame.
И мне некого винить, кроме себя.
I went down to those dusty streets--blood was on my mind.
Я спустился на пыльные улицы-кровь была в моих мыслях.
I guess that stranger hadn't heard the news.
Думаю, этот незнакомец не слышал новостей.
Cause I shot first and killed him. Lord, he didn't even draw.
Потому что я выстрелил первым и убил его.
And he made me trade the gallows for the Mexicali Blues.
И он заставил меня обменять виселицу на мексиканский Блюз.
Is there anything a man don't stand to lose
Есть ли что-то, что человек не может потерять?
When he lets a woman hold him in her hand?
Когда он позволяет женщине держать его в своих руках?
You just might find yourself out there on horseback in the dark
Ты можешь оказаться там верхом в темноте.
Just ridin' and runnin' across those desert sands.
Просто еду и бегу по пескам пустыни.





Writer(s): John Barlow, Robert Weir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.