Paroles et traduction Grateful Dead - Ramble On Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ramble On Rose
Блуждающая Роза
Just
like
Jack
the
Ripper,
just
like
Mojo
Hand
Прямо
как
Джек-потрошитель,
прямо
как
Моджо
Хэнд
Just
like
Billy
Sunday,
in
a
shotgun
ragtime
band
Прямо
как
Билли
Сандей,
в
рэгтайм-оркестре
с
дробовиком
Just
like
New
York
City,
just
like
Jericho
Прямо
как
Нью-Йорк,
прямо
как
Иерихон
Pace
the
halls
and
climb
the
walls
and
get
out
when
they
blow
Шагаю
по
залам,
лезу
на
стены
и
сбегаю,
когда
они
взрываются
Did
you
say
your
name
was
Ramblin'
Rose?
Ты
сказала,
тебя
зовут
Блуждающая
Роза?
Ramble
on,
baby,
settle
down
easy
Блуждай,
детка,
устраивайся
поудобнее
Ramble
on
Rose
Блуждающая
Роза
Just
like
Jack
and
Jill,
mama
told
the
sailor
Прямо
как
Джек
и
Джилл,
мама
сказала
моряку
One
heat
up
and
one
cool
down,
leave
nothin'
for
the
tailor
Один
нагревается,
другой
остывает,
ничего
не
оставляя
портному
Just
like
Jack
and
Jill,
papa
told
the
jailer
Прямо
как
Джек
и
Джилл,
папа
сказал
тюремщику
One
go
up
and
one
go
down,
do
yourself
a
favor
Один
поднимается,
другой
опускается,
сделай
себе
одолжение
Did
you
say
your
name
was
Ramblin'
Rose?
Ты
сказала,
тебя
зовут
Блуждающая
Роза?
Ramble
on,
baby,
settle
down
easy
Блуждай,
детка,
устраивайся
поудобнее
Ramble
on
Rose
Блуждающая
Роза
I'm
gonna
sing
you
a
hundred
verses
in
ragtime
Я
спою
тебе
сотню
куплетов
в
стиле
рэгтайм
I
know
this
song,
it
ain't
never
gonna
end
Я
знаю
эту
песню,
она
никогда
не
кончится
I'm
gonna
march
you
up
and
down
along
the
county
line
Я
буду
водить
тебя
взад-вперед
по
границе
округа
Take
you
to
the
leader
of
a
band
Отведу
тебя
к
лидеру
оркестра
Just
like
Crazy
Otto,
just
like
Wolfman
Jack
Прямо
как
Безумный
Отто,
прямо
как
Вольфман
Джек
Sittin'
plush
with
a
royal
flush,
aces
back
to
back
Сижу
в
плюше,
с
королевским
флешем,
тузы
один
за
другим
Just
like
Mary
Shelly,
just
like
Frankenstein
Прямо
как
Мэри
Шелли,
прямо
как
Франкенштейн
Clank
your
chains
and
count
your
change
and
try
to
walk
the
line
Звените
цепями,
считайте
мелочь
и
пытайтесь
идти
по
линии
Did
you
say
your
name
was
Ramblin'
Rose?
Ты
сказала,
тебя
зовут
Блуждающая
Роза?
Ramble
on,
baby,
settle
down
easy
Блуждай,
детка,
устраивайся
поудобнее
Ramble
on
Rose
Блуждающая
Роза
I'm
gonna
to
sing
you
a
hundred
verses
in
ragtime
Я
спою
тебе
сотню
куплетов
в
стиле
рэгтайм
I
know
this
song,
it
ain't
never
gonna
end
Я
знаю
эту
песню,
она
никогда
не
кончится
I'm
gonna
march
you
up
and
down
along
the
county
line
Я
буду
водить
тебя
взад-вперед
по
границе
округа
Take
you
to
the
leader
of
a
band
Отведу
тебя
к
лидеру
оркестра
Goodbye
mama
and
papa
Прощайте,
мама
и
папа
Goodbye,
Jack
and
Jill
Прощайте,
Джек
и
Джилл
The
grass
ain't
greener,
the
wine
ain't
sweeter
Трава
не
зеленее,
вино
не
слаще
Either
side
of
the
hill
По
обе
стороны
холма
Did
you
say
your
name
was
Ramblin'
Rose?
Ты
сказала,
тебя
зовут
Блуждающая
Роза?
Ramble
on,
baby,
settle
down
easy
Блуждай,
детка,
устраивайся
поудобнее
Ramble
on
Rose
Блуждающая
Роза
Ramble
on
Rose
Блуждающая
Роза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert C Christie Hunter, Jerome J Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.