Paroles et traduction Grateful Dead - Tennessee Jed (Live At L'Olympia, Paris) [Edit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tennessee Jed (Live At L'Olympia, Paris) [Edit]
Теннесси Джед (Запись с концерта в Олимпии, Париж) [Редактированная версия]
Cold
iron
shackles,
ball
and
chain,
Холодные
железные
кандалы,
ядро
и
цепь,
Listen
to
the
whistle
of
the
evenin'
train.
Слышишь
свист
вечернего
поезда?
You
know
you
bound
to
wind
up
dead,
Знаешь,
милая,
кончишь
плохо,
If
you
don't
head
back
to
Tennessee
Jed.
Если
не
вернешься
в
Теннесси
Джед.
Rich
man
step
on
my
poor
head,
Богач
топчет
мою
бедную
голову,
When
you
get
back
you
better
butter
my
bread.
Когда
вернешься,
детка,
намажь
мне
хлеба.
Well,
do
you
know
it's
like
I
said,
Ну,
ты
знаешь,
как
я
говорил,
You
better
head
back
to
Tennessee
Jed.
Лучше
возвращайся
в
Теннесси
Джед.
Tennessee,
Tennessee,
there
ain't
no
place
I'd
rather
be,
Теннесси,
Теннесси,
нет
места
лучше
для
меня,
Baby
won't
you
carry
me
back
to
Tennessee.
Малышка,
не
отвезёшь
ли
меня
обратно
в
Теннесси?
Drink
all
day
and
rock
all
night,
Пью
весь
день
и
зажигаю
всю
ночь,
The
law
come
to
get
you
if
you
don't
walk
right
Закон
придет
за
тобой,
если
будешь
выпендриваться.
Got
a
letter
this
morning,
baby
all
it
read,
Получил
письмо
сегодня
утром,
детка,
в
нем
всего
лишь
сказано:
You
better
head
back
to
Tennessee
Jed.
Возвращайся
в
Теннесси
Джед.
I
dropped
four
flights
and
cracked
my
spine,
Упал
с
четвертого
этажа,
сломал
позвоночник,
Honey,
come
quick
with
the
iodine,
Дорогая,
скорее
беги
за
йодом,
Catch
a
few
winks,
baby,
under
the
bed
Вздремну
немного,
детка,
под
кроватью,
Then
you
head
back
to
Tennessee
Jed.
А
потом
вернусь
в
Теннесси
Джед.
Tennessee,
Tennessee,
there
ain't
no
place
I'd
rather
be,
Теннесси,
Теннесси,
нет
места
лучше
для
меня,
Baby
won't
you
carry
me
back
to
Tennessee.
Малышка,
не
отвезёшь
ли
меня
обратно
в
Теннесси?
I
run
into
Charlie
Fog,
Наткнулся
на
Чарли
Фога,
Blacked
my
eye
and
he
kicked
my
dog,
Поставил
мне
фингал
и
пнул
мою
собаку,
My
doggie
turned
to
me
and
he
said,
Мой
песик
повернулся
ко
мне
и
сказал:
Let's
head
back
to
Tennessee
Jed.
Давай
вернемся
в
Теннесси
Джед.
I
woke
up
a
feelin'
mean,
Проснулся
злым,
Went
down
to
play
the
slot
machine,
Пошел
играть
на
игровом
автомате,
The
wheels
turned
around,
and
the
letters
read,
Колеса
закрутились,
и
надпись
гласила:
You
better
head
back
to
Tennessee
Jed.
Возвращайся
в
Теннесси
Джед.
Tennessee,
Tennessee,
there
ain't
no
place
I'd
rather
be,
Теннесси,
Теннесси,
нет
места
лучше
для
меня,
Baby
won't
you
carry
me
back
to
Tennessee.
Малышка,
не
отвезёшь
ли
меня
обратно
в
Теннесси?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerome J. Garcia, Robert C Christie Hunter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.