Grateful Dead - Terrapin Station, Part 1: Lady With a Fan / Terrapin Station / Terrapin / Terrapin Transit / At a Siding / Terrapin Flyer / Refrain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grateful Dead - Terrapin Station, Part 1: Lady With a Fan / Terrapin Station / Terrapin / Terrapin Transit / At a Siding / Terrapin Flyer / Refrain




Terrapin Station, Part 1: Lady With a Fan / Terrapin Station / Terrapin / Terrapin Transit / At a Siding / Terrapin Flyer / Refrain
Станция Террапин, Часть 1: Леди с веером / Станция Террапин / Террапин / Транзит Террапин / На разъезде / Летчик Террапин / Рефрен
LADY WITH A FAN
ЛЕДИ С ВЕЕРОМ
Let my inspiration flow in token rhyme, suggesting rhythm,
Пусть мое вдохновение льется рифмованным потоком, подсказывая ритм,
That will not forsake you, till my tale is told and done.
Который не покинет тебя, пока мой рассказ не будет окончен.
While the firelights aglow, strange shadows from the flames will grow,
Пока мерцает огонь в очаге, странные тени от пламени будут расти,
Till things weve never seen will seem familiar.
Пока вещи, которых мы никогда не видели, не покажутся знакомыми.
Shadows of a sailor, forming winds both foul and fair all swarm.
Тени моряка, формирующие ветры и попутные, и встречные, все роятся.
Down in carlisle, he loved a lady many years ago.
В Карлайле, много лет назад, он любил одну леди.
Here beside him stands a man, a soldier from the looks of him,
Рядом с ним стоит мужчина, солдат, судя по его виду,
Who came through many fights, but lost at love.
Прошедший через множество битв, но проигравший в любви.
While the story teller speaks, a door within the fire creaks;
Пока рассказчик говорит, дверь в огне скрипит;
Suddenly flies open, and a girl is standing there.
Внезапно распахивается, и там стоит девушка.
Eyes alight, with glowing hair, all that fancy paints as fair,
Глаза сияют, волосы светятся, все, что фантазия рисует прекрасным,
She takes her fan and throws it, in the lions den.
Она берет свой веер и бросает его в львиное логово.
Which of you to gain me, tell, will risk uncertain pains of hell?
Кто из вас, чтобы завоевать меня, скажите, рискнет испытать несомненные муки ада?
I will not forgive you if you will not take the chance.
Я не прощу вас, если вы не воспользуетесь шансом.
The sailor gave at least a try, the soldier being much too wise,
Моряк, по крайней мере, попытался, солдат же был слишком мудр,
Strategy was his strength, and not disaster.
Стратегия была его силой, а не беда.
The sailor, coming out again, the lady fairly leapt at him.
Когда моряк вышел снова, леди буквально бросилась к нему.
Thats how it stands today. you decide if he was wise.
Вот как обстоят дела сегодня. Решай сама, был ли он мудр.
The story teller makes no choice. soon you will not hear his voice.
Рассказчик не делает выбора. Скоро ты не услышишь его голоса.
His job is to shed light, and not to master.
Его работа - пролить свет, а не повелевать.
Since the end is never told, we pay the teller off in gold,
Поскольку конец никогда не рассказывается, мы платим рассказчику золотом,
In hopes he will return, but he cannot be bought or sold.
В надежде, что он вернется, но его нельзя купить или продать.
TERRAPIN STATION
СТАНЦИЯ ТЕРРАПИН
Inspiration, move me brightly. light the song with sense and color;
Вдохновение, веди меня ярко. Освети песню смыслом и цветом;
Hold away despair, more than this I will not ask.
Отгони отчаяние, большего я не прошу.
Faced with mysteries dark and vast, statements just seem vain at last.
Перед лицом темных и обширных тайн, утверждения кажутся в конце концов тщетными.
Some rise, some fall, some climb, to get to terrapin.
Кто-то поднимается, кто-то падает, кто-то карабкается, чтобы добраться до Террапин.
Counting stars by candlelight, all are dim but one is bright;
Считая звезды при свете свечи, все они тусклые, но одна яркая;
The spiral light of venus, rising first and shining best,
Спиральный свет Венеры, восходящей первой и сияющей ярче всех,
On, from the northwest corner, of a brand new crescent moon,
С северо-западного края, новолуния,
While crickets and cicadas sing, a rare and different tune,
Пока сверчки и цикады поют редкую и необычную мелодию,
Terrapin station.
Станция Террапин.
In the shadow of the moon, terrapin station.
В тени луны, станция Террапин.
And I know well get there soon, terrapin station.
И я знаю, мы скоро доберемся туда, станция Террапин.
I cant figure out, terrapin, if its the end or beginning, terrapin,
Я не могу понять, Террапин, это конец или начало, Террапин,
But the trains put its brakes on, terrapin,
Но поезд затормозил, Террапин,
And the whistle is screaming, terrapin.
И свисток кричит, Террапин.
AT THE SIDING
НА РАЗЪЕЗДЕ
While you were gone, these faces filled with darkness.
Пока тебя не было, эти лица наполнились тьмой.
The obvious was hidden. with nothing to believe in,
Очевидное было скрыто. Не во что было верить,
Sullen wings of fortune beat like rain.
Мрачные крылья фортуны били, как дождь.
Youre back in terrapin for good or ill again, for good or ill again.
Ты снова в Террапин, на добро или на зло, на добро или на зло.





Writer(s): Garcia Jerome J, Hunter Robert C


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.