Grateful Dead - The Music Never Stopped (Live, East Troy, WI, July 17, 1989) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grateful Dead - The Music Never Stopped (Live, East Troy, WI, July 17, 1989)




The Music Never Stopped (Live, East Troy, WI, July 17, 1989)
Музыка никогда не прекращалась (Концерт, Ист-Трой, Висконсин, 17 июля 1989 г.)
There's mosquitoes on the river
Над рекой летают комары,
Fish are rising up like birds
Рыбы, словно птицы, в воздух взмывают.
It's been hot for seven weeks now
Семь недель стоит жара,
Too hot to even speak now
Даже говорить невмоготу, ты представляешь?
Did you hear what I just heard?
Ты слышала то, что я сейчас услышал?
Say, it might have been a fiddle or it could have been the wind
Может, скрипка это была, а может, ветер свистел,
But there seems to be a beat, now I can feel it my feet now
Но кажется, я слышу ритм, чувствую его в ногах.
Listen, here it comes again
Послушай, вот опять!
There's a band out on the highway
Оркестр едет по шоссе,
They're high steppin' into town
Гордо въезжает в город.
It's a rainbow full of sound
Это радуга из звуков,
It's fireworks, calliopes and clowns
Фейерверк, каллиопы и клоуны.
Everybody dancin'
Все танцуют,
C'mon children, c'mon children
Давайте, детки, давайте, детки,
Come on, clap your hands
Хлопайте в ладоши!
Sun went down in honey and the moon came up in wine
Солнце село в меду, а луна взошла в вине,
You know stars were spinnin' dizzy, Lord
Звезды кружились, Господи,
The band kept us too busy, we forgot about the time
Оркестр нас так увлек, что мы забыли о времени.
They're a band beyond description
Этот оркестр не поддается описанию,
Like Jehovah's favorite choir
Словно любимый хор самого Господа.
People joining hand in hand
Люди взялись за руки,
While the music played the band, Lord
Пока музыка играла, Господи,
They're setting us on fire
Они зажигали в наших сердцах огонь.
Crazy rooster crowin' midnight
Сумасшедший петух прокричал полночь,
Balls of lightin' roll along
Шаровые молнии катятся по дороге.
Old men sing about their dreams
Старики поют о своих мечтах,
Women laugh and children scream
Женщины смеются, дети кричат,
And the band keeps playin' on
А оркестр продолжает играть.
Keep on dancin' through the daylight
Продолжаем танцевать до рассвета,
Greet the mornin' air with song
Встречаем утро песней,
No one's noticed, but the band's all pack and gone
Никто не заметил, но оркестр собрался и ушел.
Was it ever there at all?
А был ли он здесь вообще?
But they keep on dancin'
Но они продолжают танцевать.
C'mon children, c'mon children, come on, clap your hands
Давайте, детки, давайте, детки, хлопайте в ладоши!
Well, the cool breeze came on Tuesday
Прохладный ветерок подул во вторник,
And the corn's a bumper crop
И кукуруза дала богатый урожай.
And the fields are full of dancin'
И поля полны танцев,
Full of singin' and romancin'
Полны песен и романтики.
The music never stopped
Музыка никогда не прекращалась.





Writer(s): John Barlow, Robert Weir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.