Paroles et traduction Grateful Dead - Till the Morning Comes (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Till the Morning Comes (live)
До утра (концертный вариант)
Till
the
morning
comes,
it′ll
do
you
fine
До
утра,
милая,
все
будет
хорошо,
Till
the
morning
comes,
like
a
highway
sign
До
утра,
как
знак
дорожный,
Showing
you
the
way,
leaving
no
doubt
Укажет
он
путь,
развеет
сомненья,
Of
the
way
on
in
or
the
way
back
out
Как
войти
и
как
найти
выход,
без
волненья.
Tell
you
what
I'll
do,
I′ll
watch
out
for
you
Вот
что
я
сделаю,
я
буду
оберегать
тебя,
You're
my
woman
now
Ты
теперь
моя
женщина,
Make
yourself
easy,
make
yourself
easy
Расслабься,
расслабься,
Make
yourself
easy
Расслабься.
Till
we
all
fall
down,
it'll
do
you
fine
Пока
мы
все
не
упадем,
все
будет
хорошо,
Don′t
think
about
what
you
left
behind
Не
думай
о
том,
что
ты
оставила
позади,
The
way
you
came
or
the
way
you
go
Как
ты
пришла
или
как
ты
уйдешь,
Let
your
tracks
be
lost
in
the
dark
and
snow
Пусть
твои
следы
затеряются
в
темноте
и
снегу.
Tell
you
what
I′ll
do,
I'll
watch
out
for
you
Вот
что
я
сделаю,
я
буду
оберегать
тебя,
You′re
my
woman
now
Ты
теперь
моя
женщина,
Make
yourself
easy,
make
yourself
easy
Расслабься,
расслабься,
Make
yourself
easy
Расслабься.
Till
we
all
fall
down,
it'll
do
you
fine
Пока
мы
все
не
упадем,
все
будет
хорошо,
When
the
cold
winds
blow,
it′ll
ease
your
mind
Когда
дуют
холодные
ветры,
это
успокоит
твой
разум,
The
shape
it
takes,
could
be
yours
to
choose
Форма,
которую
это
принимает,
может
быть
твоим
выбором,
What
you
may
win,
what
you
may
lose
Что
ты
можешь
выиграть,
что
ты
можешь
потерять.
Tell
you
what
I'll
do,
I′ll
watch
out
for
you
Вот
что
я
сделаю,
я
буду
оберегать
тебя,
You're
my
woman
now
Ты
теперь
моя
женщина,
Make
yourself
easy,
make
yourself
easy
Расслабься,
расслабься,
Make
yourself
easy
Расслабься.
You're
my
woman
now,
make
yourself
easy
Ты
теперь
моя
женщина,
расслабься,
You′re
my
woman
now,
make
yourself
easy
Ты
теперь
моя
женщина,
расслабься,
You′re
my
woman
now,
make
yourself
easy
Ты
теперь
моя
женщина,
расслабься,
You're
my
woman
now,
make
yourself
easy
Ты
теперь
моя
женщина,
расслабься,
You′re
my
woman
now,
make
yourself
easy
Ты
теперь
моя
женщина,
расслабься,
You're
my
woman
now,
make
yourself
easy
Ты
теперь
моя
женщина,
расслабься,
You′re
my
woman
now,
make
yourself
easy
Ты
теперь
моя
женщина,
расслабься,
You're
my
woman
now,
make
yourself
easy
Ты
теперь
моя
женщина,
расслабься.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Margaret A. Lewis, Mira A. Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.