Grateful Dead - Truckin' (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grateful Dead - Truckin' (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)




Truckin' (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
В пути (Живое выступление в Инглиштауне, Нью-Джерси, 3 сентября 1977)
Truckin', got my chips cashed in
В пути, фишки обналичены,
Keep truckin', like the do-dah man
Всё еду, как тот чудак,
Together, more or less in line
Вместе, более-менее в одной линии,
Just keep truckin' on
Просто продолжай ехать дальше.
Arrows of neon and flashing marquees out on Main Street
Стрелы неона и мерцающие шатры на главной улице,
Chicago, New York, Detroit and it's all on the same street
Чикаго, Нью-Йорк, Детройт - и всё это на одной улице,
Your typical city involved in a typical daydream
Твой типичный город, погруженный в типичную грёзу,
Hang it up and see what tomorrow brings
Забей на всё и посмотри, что принесёт завтра.
Dallas, got a soft machine
Даллас, обзавёлся мягкой машиной,
Houston, too close to New Orleans
Хьюстон, слишком близко к Новому Орлеану,
New York got the ways and means
Нью-Йорк имеет пути и средства,
But just won't let you be
Но просто не даст тебе покоя.
Most of the cats that you meet on the street speak of true love
Большинство кошек, которых встречаешь на улице, говорят о настоящей любви,
But most of the time they're sittin' and cryin' at home
Но большую часть времени они сидят и плачут дома,
One of these days they know they got to get goin'
В один прекрасный день они знают, что им нужно двигаться дальше,
Out of the door and down on the street all alone
Выйти за дверь и спуститься на улицу в одиночестве.
Truckin', like the do-dah man
Всё еду, как тот чудак,
Once told me, you got to play your hand
Однажды сказал мне, что нужно разыгрывать свои карты,
Sometimes the cards ain't worth a dime
Иногда карты не стоят и ломаного гроша,
If you don't lay 'em down.
Если ты их не выложишь.
Sometimes the light's all shinin' on me
Иногда свет весь светит на меня,
Other times I can barely see
В других случаях я едва вижу,
Lately it occurs to me
В последнее время мне приходит в голову,
What a long, strange trip it's been
Какое это было долгое, странное путешествие.
What in the world ever became of sweet Jane?
Что, чёрт возьми, стало со сладкой Джейн?
She lost her sparkle, you know she isn't the same
Она потеряла свой блеск, знаешь, она уже не та,
Livin' on reds, vitamin C, and cocaine
Живёт на таблетках, витамине С и кокаине,
All a friend can say is, ain't it a shame
Всё, что друг может сказать, это: "Как жаль".
Truckin', up to Buffalo
В пути, до Буффало,
Been thinkin': you got to mellow slow
Думал: нужно расслабляться медленно,
Takes time to pick a place to go
Требуется время, чтобы выбрать место, куда поехать,
And just keep truckin' on
И просто продолжай ехать дальше.
Sittin' and starin' out of the hotel window
Сижу и смотрю в окно отеля,
Got a tip they're gonna kick the door in again
Получил наводку, что они снова собираются выбить дверь,
I'd like to get some sleep before I travel
Я хотел бы немного поспать перед поездкой,
But if you got a warrant, I guess you're gonna come in
Но если у тебя ордер, думаю, ты войдёшь.
Busted, down on Bourbon Street
Арестован на Бурбон-стрит,
Set up, like a bowlin' pin
Подставлен, как кегля,
Knocked down, it gets to wearin' thin
Сбит с ног, это начинает надоедать,
They just won't let you be
Они просто не дадут тебе покоя.
You're sick of hangin' around and you'd like to travel
Тебе надоело слоняться без дела, и ты хотел бы путешествовать,
Get tired of travelin' and you want to settle down
Устаёшь от путешествий и хочешь осесть,
I guess they can't revoke your soul for tryin'
Думаю, они не могут отобрать твою душу за попытку,
Get out of the door and light out and look all around
Выйди за дверь, отправляйся в путь и осмотрись.
Sometimes the light's all shinin' on me
Иногда свет весь светит на меня,
Other times I can barely see
В других случаях я едва вижу,
Lately it occurs to me
В последнее время мне приходит в голову,
What a long, strange trip it's been
Какое это было долгое, странное путешествие.
Truckin', I'm a-goin' home
В пути, я еду домой,
Whoa whoa baby, back where I belong
О да, детка, туда, где моё место,
Back home, sit down and patch my bones
Домой, сесть и залечить свои кости,
And get back truckin' on.
И снова отправиться в путь.





Writer(s): Garcia Jerome J, Hunter Robert C, Lesh Philip, Weir Robert Hall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.