Grateful Dead - Truckin' - Live in London 1972 Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grateful Dead - Truckin' - Live in London 1972 Version




Truckin′ got my chips cashed in. Keep truckin', like the do-dah man
В грузовике я обналичил свои фишки, продолжай ездить, как до-Дах Мэн.
Together, more or less in line, just keep truckin′ on.
Вместе, более или менее в строю, просто продолжайте ехать.
Arrows of neon and flashing marquees out on Main Street.
Неоновые стрелки и мигающие шатры на главной улице.
Chicago, New York, Detroit and it's all on the same street.
Чикаго, Нью-Йорк, Детройт-все на одной улице.
Your typical city involved in a typical daydream
Ваш типичный город погружен в типичный сон наяву
Hang it up and see what tomorrow brings.
Повесьте трубку и посмотрите, что принесет завтрашний день.
Dallas, got a soft machine; Houston, too close to New Orleans;
Даллас, у него мягкая машина; Хьюстон, слишком близко к Новому Орлеану;
New York's got the ways and means; but just won′t let you be, oh no.
У Нью-Йорка есть способы и средства, но он просто не позволит тебе остаться, О нет.
Most of the cast that you meet on the streets speak of true love,
Большинство актеров, которых ты встречаешь на улицах, говорят о настоящей любви.
Most of the time they′re sittin' and cryin′ at home.
Большую часть времени они сидят дома и плачут.
One of these days they know they better get goin'
В один прекрасный день они поймут, что им лучше уйти.
Out of the door and down on the streets all alone.
Вышел за дверь и вышел на улицу в полном одиночестве.
Truckin′, like the do-dah man. Once told me "You've got to play your hand"
Однажды он сказал мне: "Ты должен разыграть свою руку".
Sometimes your cards ain′t worth a dime, if you don't lay'em down,
Иногда твои карты не стоят и ломаного гроша, если ты их не выложишь.
Sometimes the light′s all shinin′ on me;
Иногда весь свет падает на меня.;
Other times I can barely see.
Иногда я почти ничего не вижу.
Lately it occurres to me What a long, strange trip it's been.
Недавно мне пришло в голову, какое это было долгое и странное путешествие.
What in the world ever became of sweet Jane?
Что же стало с милой Джейн?
She lost her sparkle, you know she isn′t the same
Она потеряла свой блеск, ты знаешь, что она уже не та, что прежде.
Livin' on reds, vitamin C, and cocaine,
Живу на Красном, витамине С и кокаине.
All a friend can say is "Ain′t it a shame?"
Все, что может сказать друг, это: "разве это не позор?"
Truckin', up to Buffalo. Been thinkin′, you got to mellow slow
Ехал на грузовике в Буффало, думал, что тебе надо помедленнее размякать.
Takes time, you pick a place to go, and just keep truckin' on.
Нужно время, ты выбираешь место для поездки и просто продолжаешь ехать.
Sittin' and starin′ out of the hotel window.
Сижу и смотрю в окно отеля.
Got a tip they′re gonna kick the door in again
Есть подсказка, что они снова вышибут дверь.
I'd like to get some sleep before I travel,
Я бы хотел немного поспать перед поездкой,
But if you got a warrant, I guess you′re gonna come in.
Но если у вас есть ордер, думаю, вы придете.
Busted, down on Bourbon Street, Set up, like a bowlin' pin.
Пойман, на Бурбон-Стрит, подставлен, как кегля.
Knocked down, it get′s to wearin' thin. They just won′t let you be, oh no.
Сбитый с ног, он начинает истончаться, они просто не оставят тебя в покое, О нет.
You're sick of hangin' around and you′d like to travel;
Тебе надоело болтаться без дела, и ты хочешь путешествовать.
Get tired of travelin′ and you want to settle down.
Ты устал от путешествий и хочешь остепениться.
I guess they can't revoke your soul for tryin′,
Я думаю, они не смогут забрать твою душу за попытку.
Get out of the door and light out and look all around.
Выйди за дверь, погаси свет и оглянись вокруг.
Sometimes the light's all shinin′ on me;
Иногда весь свет падает на меня.;
Other times I can barely see.
Иногда я почти ничего не вижу.
Lately it occurres to me What a long, strange trip it's been.
Недавно мне пришло в голову, какое это было долгое и странное путешествие.
Truckin′, I'm a goin' home. Whoa whoa baby, back where I belong,
Я еду домой, Эй, эй, детка, туда, где мое место.
Back home, sit down and patch my bones, and get back truckin′ on.
Вернусь домой, сяду и залатаю кости, а потом поеду дальше.
Hey now get back truckin′ home.
Эй, а теперь возвращайся домой.





Writer(s): Garcia Jerome J, Hunter Robert C, Lesh Philip, Weir Robert Hall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.