Grateful Dead - Viola Lee Blues (Live, Chicago, April 26, 1969) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grateful Dead - Viola Lee Blues (Live, Chicago, April 26, 1969)




The judge decreed it, the clerk he wrote it.
Судья вынес решение, клерк написал его.
Clerk he wrote it down indeed-e
Клерк, он действительно записал это.
Judge decreed it, clerk he wrote it down
Судья вынес решение, клерк записал его.
Give you this jail sentence you'll be Nashville bound
Дай тебе этот тюремный срок, и ты окажешься в Нэшвилле.
Some got six month some got one solid.
Кто-то получил шесть месяцев, кто-то-один сплошной.
Some got one solid year indeed-e
Некоторые действительно получили один солидный год.
Some got six month some got one solid.
Кто-то получил шесть месяцев, кто-то-один сплошной.
But me and my buddies all got lifetime here
Но у меня и моих приятелей вся жизнь здесь.
I wrote a letter I mailed in the air, Mailed it on the air indeed-e
Я написал письмо, которое отправил по воздуху, действительно отправил по воздуху.
I wrote a letter I mailed in the air.
Я написал письмо, которое отправил по воздуху.
You may know by that I've got a friend somewhere
Возможно, ты знаешь, что у меня где-то есть друг.





Writer(s): Noah Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.