Paroles et traduction Grave Digger - Shadowmaker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadowmaker
Создатель теней
I′m
the
king
of
destruction,
the
master
of
chaos
Я
король
разрушения,
повелитель
хаоса,
Leading
the
fools
to
the
gates
of
hades
Веду
глупцов
к
вратам
Аида.
I'm
weaving
shadows,
deep
in
their
mind
Я
плету
тени,
глубоко
в
их
разуме,
Stealing
the
light,
and
leaving
them
blind
Краду
свет,
оставляя
их
слепыми.
Leader
of
armies,
destroying
each
other
Предводитель
армий,
уничтожающих
друг
друга,
I′m
watching
with
joy
as
brother
kills
brother
Я
с
радостью
наблюдаю,
как
брат
убивает
брата.
Inventor
of
weapons,
too
mighty
too
strong
Изобретатель
оружия,
слишком
могущественного,
слишком
сильного,
Taking
mankind
back,
to
where
they
belong
Возвращаю
человечество
туда,
где
ему
место.
Living
in
religion
Живу
в
религии,
I'm
living
in
your
greed
Живу
в
твоей
жадности,
I'm
growing
every
day
anew
Я
расту
с
каждым
днем,
Your
hate
is
all
I
need
Твоя
ненависть
— все,
что
мне
нужно.
Die,
oh
die,
oh
die,
oh
die
Умри,
о,
умри,
о,
умри,
о,
умри.
Shadowmaker,
shadowmaker,
meet
me
in
the
night
Создатель
теней,
создатель
теней,
встреться
со
мной
в
ночи,
Shadowmaker,
shadowmaker,
you
will
die
Создатель
теней,
создатель
теней,
ты
умрешь.
I′m
the
emptyness
between
two
lovers
Я
— пустота
между
двумя
возлюбленными,
Feeding
them
poison,
till
they
hate
each
other
Пою
их
ядом,
пока
они
не
возненавидят
друг
друга.
I′m
smiling
as
finally,
under
tears
they
part
Я
улыбаюсь,
когда
наконец,
в
слезах,
они
расстаются,
And
nourish
myself,
from
their
broken
heart
И
питаюсь
их
разбитым
сердцем.
I'm
sowing
bewilderment,
between
those
who
trust
Я
сею
замешательство
между
теми,
кто
доверяет,
I′m
kicking
your
dearesst
dreams
in
the
dust
Я
топчу
твои
самые
заветные
мечты.
Where
hatred
rules,
I
will
dwell
Там,
где
правит
ненависть,
я
буду
жить,
Call
me
devil,
then
you
live
right
in
hell
Назови
меня
дьяволом,
тогда
ты
живешь
прямо
в
аду.
Living
on
the
dark
side
Живу
на
темной
стороне,
I'm
living
in
your
head
Живу
в
твоей
голове,
You′re
feeding
me
despair
Ты
кормишь
меня
отчаянием,
And
I
shall
drive
you
mad
И
я
сведу
тебя
с
ума.
Die,
oh
die,
oh
die,
die
Умри,
о,
умри,
о,
умри,
умри.
Shadowmaker,
shadowmaker,
meet
me
in
the
night
Создатель
теней,
создатель
теней,
встреться
со
мной
в
ночи,
Shadowmaker,
shadowmaker,
you
will
die
Создатель
теней,
создатель
теней,
ты
умрешь.
Shadowmaker,
shadowmaker,
in
the
dark
of
light
Создатель
теней,
создатель
теней,
во
тьме
света,
Shadowmaker,
shadowmaker,
you
will
die
Создатель
теней,
создатель
теней,
ты
умрешь.
I
exist
in
you,
in
the
shadows
of
your
brain
Я
существую
в
тебе,
в
тенях
твоего
разума,
I
belong
to
you,
and
you
know
my
name
Я
принадлежу
тебе,
и
ты
знаешь
мое
имя.
Like
a
child
you
grew
me,
every
day
of
your
life
Как
ребенка,
ты
растила
меня
каждый
день
своей
жизни,
If
you
say
you
know
me,
it
is
a
lie
Если
ты
скажешь,
что
знаешь
меня,
это
будет
ложь.
I'm
white
and
pale,
because
I
live
in
the
night
Я
белый
и
бледный,
потому
что
живу
в
ночи
Of
your
happy
days,
of
your
lifeline
so
bright
Твоих
счастливых
дней,
твоей
такой
яркой
жизни.
I′m
growing
stronger,
from
the
hate
in
your
soul
Я
становлюсь
сильнее
от
ненависти
в
твоей
душе,
I'm
growing
stronger,
till
I
take
control
Я
становлюсь
сильнее,
пока
не
возьму
контроль.
I'm
living
on
the
dark
side
Живу
на
темной
стороне,
I′m
living
in
your
head
Живу
в
твоей
голове,
You′re
feeding
me
despair
Ты
кормишь
меня
отчаянием,
And
I
shall
drive
you
mad
И
я
сведу
тебя
с
ума.
Die,
die,
oh
die,
oh
die
Умри,
умри,
о,
умри,
о,
умри.
Shadowmaker,
shadowmaker,
meet
me
in
the
night
Создатель
теней,
создатель
теней,
встреться
со
мной
в
ночи,
Shadowmaker,
shadowmaker,
you
will
die
Создатель
теней,
создатель
теней,
ты
умрешь.
Shadowmaker,
shadowmaker,
in
the
dark
of
light
Создатель
теней,
создатель
теней,
во
тьме
света,
Shadowmaker,
shadowmaker,
you
will
die
Создатель
теней,
создатель
теней,
ты
умрешь.
You
will
die,
you
will
die
Ты
умрешь,
ты
умрешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Boltendahl, Uwe Walter Lulis, Thomas Goettlich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.