Grave - Eroded - traduction des paroles en allemand

Eroded - Gravetraduction en allemand




Eroded
Zerfressen
I need this soul in order
Ich brauche diese Seele intakt.
Soul is out of the office
Die Seele ist außer Haus.
Suck in order for death
Sauge ein für den Tod.
The soul is waiting on
Die Seele wartet auf.
To have no way for the way to God
Um keinen Weg zu Gott zu haben.
I'll just burn forever
Ich werde einfach ewig brennen.
We're burning the silence from our fate
Wir verbrennen die Stille aus unserem Schicksal.
Eroded
Zerfressen.
As all as the world has nothing
So wie die Welt nichts hat.
I knew you wasn't
Ich wusste, dass du es nicht warst.
Now I live in the past
Jetzt lebe ich in der Vergangenheit.
I need to escape
Ich muss entkommen.
Cut it by the streets
Schneide es durch die Straßen.
Don't be obscured in
Sei nicht verborgen in.
The pieces of death I caused of my own ways
Den Stücken des Todes, die ich auf meine eigene Weise verursacht habe.
Eroded
Zerfressen.
Glasses come to sleep, my ears are stuck to him
Gläser kommen zum Schlafen, meine Ohren kleben an ihm.
Still, I'm certain consciousness, I'm there to realize
Dennoch, ich bin sicheres Bewusstsein, ich bin da, um zu erkennen.
I'm feeling a bit, but I'm going to end
Ich fühle ein wenig, aber ich werde enden.
It was me
Ich war es.
I just long to see who is the lord here
Ich sehne mich nur danach zu sehen, wer hier der Herr ist.
Those who long to punish usm and to realise
Diejenigen, die sich danach sehnen, uns zu bestrafen und zu erkennen.
The fear of me, but I will end
Die Angst vor mir, aber ich werde enden.
The monster here is silent
Das Monster hier ist still.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.