Paroles et traduction Grave - You'll Never See
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll Never See
Ты никогда не увидишь
You
will
never
see...
heaven
Ты
никогда
не
увидишь...
рай
Take
my
hand
and
walk
with
me
until
the
end
Возьми
мою
руку
и
иди
со
мной
до
конца
You
will
never
see
heaven
Ты
никогда
не
увидишь
рай
Come
and
walk
with
me
my
friend
Пойдем
со
мной,
моя
милая
I
will
guide
you
to
the
end
Я
проведу
тебя
до
конца
Into
the
grateful
pit
В
благодатную
бездну
Into
the
ever
black
В
вечную
тьму
Where
there
is
no
return
Откуда
нет
возврата
You
will
forever
rest
Ты
будешь
вечно
покоиться
You
will
never
see
heaven
Ты
никогда
не
увидишь
рай
I'm
the
one
to
set
you
free
Я
тот,
кто
освободит
тебя
I
release
you
from
this
life
you
live
Я
освобождаю
тебя
от
этой
жизни,
которой
ты
живешь
I
seal
your
destiny
Я
скрепляю
твою
судьбу
And
you
will
writhe
in
pain
И
ты
будешь
корчиться
от
боли
As
I
make
you
one
Когда
я
сделаю
тебя
единой
With
eternity
С
вечностью
Take
my
hand
and
walk
with
me
until
the
end
Возьми
мою
руку
и
иди
со
мной
до
конца
You
will
never
see
heaven
Ты
никогда
не
увидишь
рай
Joh.
3:
16
+ Mark
15:
34
Ин.
3:
16
+ Мк.
15:
34
Burst
of
laughter
when
you
die
Взрыв
смеха,
когда
ты
умрешь
Your
belief
won't
save
you
now
Твоя
вера
тебя
не
спасет
In
your
pit
you
lie
naked
В
своей
яме
ты
лежишь
обнаженной
Forever
dead
and
mutilated
Навеки
мертвой
и
изуродованной
Come
and
walk
with
me
my
friend
Пойдем
со
мной,
моя
милая
I
will
guide
you
to
the
end
Я
проведу
тебя
до
конца
Into
the
grateful
pit
В
благодатную
бездну
And
you
will
writhe
in
pain
И
ты
будешь
корчиться
от
боли
As
I
make
you
one
Когда
я
сделаю
тебя
единой
With
eternity
С
вечностью
Take
my
hand
and
walk
with
me
until
the
end
Возьми
мою
руку
и
иди
со
мной
до
конца
You
will
never
see
heaven
Ты
никогда
не
увидишь
рай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jensa Paulsson, Joergen Sandstroem, Ola Lindgren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.