Gravediggaz - 1-800 Suicide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gravediggaz - 1-800 Suicide




1-800 Suicide
Номер самоубийцы
Suicide it's a suicide
Самоубийство это самоубийство
Budabuyby
Будабайбай
Suicide it's a suicide
Самоубийство это самоубийство
Suicide it's a suicide
Самоубийство это самоубийство
Budabuyby
Будабайбай
Suicide it's a suicide
Самоубийство это самоубийство
So you wanna die, commit suicide dial 1-800-Cyanide line
Итак, ты хочешь умереть, совершить самоубийство, набери номер цианида 1-800
Far as life, yo it ain't worth it put a rope around your neck
Что касается жизни, то она того не стоит, надень веревку на шею
And jerk it the trick didn't work
И дерни ее, если трюк не сработал
Your life was fucked up from the first day of birth
Твоя жизнь была испорчена с первого дня рождения
After watching Jackie Gleason walk into a precinct
После просмотра того, как Джеки Глисон вошел в участок
Gun down the captain for no fucking reason
Застрелил капитана без всякой причины
And get some LSD or a drink from the bar
И прими немного ЛСД или выпей в баре
Get behind your wheel and crash the car
Сядь за руль и разбей машину
Like Desert Storm got bombs for the war
Как у Бури в пустыне, у тебя есть бомбы для войны
Confront an alligator, let it eat ya raw
Встреться с аллигатором, позволь ему сожрать тебя живьем
Back to the function, riding the caboose to hell
Вернемся к делу, ты едешь в аду в хвостовом вагоне
Bzzt touched the third rail, you fucked up chicken
Бззт, ты коснулась третьего рельса, ты облажалась, цыпочка
Now you just got fried 'cause it's a suicide
Теперь ты просто поджарена, потому что это самоубийство
Suicide it's a suicide
Самоубийство это самоубийство
Budabuyby
Будабайбай
Suicide it's a suicide
Самоубийство это самоубийство
Suicide it's a suicide
Самоубийство это самоубийство
Budabuyby
Будабайбай
Suicide it's a suicide
Самоубийство это самоубийство
Hey you little rich kid, what's your beef?
Эй, ты, маленький богатый ребенок, в чем твоя проблема?
Come and tell the Grym Reaper all of your grief
Иди и расскажи Мрачному Жнецу о своем горе
You asked for a Benz and you only got a Jeep
Ты просил Мерседес, а получил только Джип
Your pop's got endz, but yo he's mad cheap
У твоего папаши есть бабки, но он ужасно скупой
Maybe you're a bastard child you think
Может быть, ты думаешь, что ты внебрачный ребенок
Mom and dad are white and you're dark as ink
Мама и папа белые, а ты темный, как чернила
Maybe you're Sicilian with a tan
Может быть, ты сицилиец с загаром
But you hate lasagna and the pizza man
Но ты ненавидишь лазанью и разносчика пиццы
Now you stand on the grave digga locked and
Теперь ты стоишь на могиле, запертый,
You're singing the blues about the rough life you've got
И поешь блюз о своей тяжелой жизни
Not you don't wanna live no more
Нет, ты больше не хочешь жить
I guess you're really ready for the grave yard tour
Думаю, ты действительно готов к экскурсии на кладбище
When you get home just fill up your windows and your doors
Когда ты придешь домой, просто закрой все окна и двери
Turn your oven on high for about four hours
Включи духовку на максимум примерно на четыре часа
Light you a blunt, kiss your ass goodbye
Закури косяк, поцелуй свою задницу на прощание
You gassed yourself 'cause it's a suicide
Ты отравился газом, потому что это самоубийство
Suicide it's a suicide
Самоубийство это самоубийство
Budabuyby
Будабайбай
Suicide it's a suicide
Самоубийство это самоубийство
Suicide it's a suicide
Самоубийство это самоубийство
Budabuyby
Будабайбай
Suicide it's a suicide
Самоубийство это самоубийство
Suicide it's a suicide
Самоубийство это самоубийство
Budabuyby
Будабайбай
Suicide it's a suicide
Самоубийство это самоубийство
Suicide it's a suicide
Самоубийство это самоубийство
Budabuyby
Будабайбай
Suicide it's a suicide
Самоубийство это самоубийство
Yep
Ага
I've said it before and I'll say it again
Я говорил это раньше, и скажу еще раз
Life moves pretty fast
Жизнь пролетает довольно быстро
If you don't stop and look around
Если ты не будешь останавливаться и оглядываться
Every once in a while you'll miss it
Время от времени ты будешь упускать ее
Six fucking devils stepped up playing brave God
Шесть чертовых дьяволов вышли вперед, играя в храброго Бога
Had the fucking nerve to try and enter my grave yard
Хватило же наглости попытаться войти на мое кладбище
I'm the Ryzarector, be my sacrifice
Я - Рыцарь-воскреситель, стань моей жертвой
Commit suicide and I'll bring you back to life
Соверши самоубийство, и я верну тебя к жизни
The first was convinced stuck a water hose
Первый был убежден, сунул водяной шланг
In his mouth at full blast so his head can explode
Себе в рот на полную мощность, чтобы его голова взорвалась
Second one said, "Mm that's good but I can top it"
Второй сказал: "Хм, это хорошо, но я могу лучше"
Put an axe up to his head and then he chopped it
Приставил топор к голове, а затем отрубил ее
Blood shot out in every direction
Кровь хлынула во все стороны
The rest didn't know what to do, I made suggestions
Остальные не знали, что делать, я внес предложения
Put a slug in your mug, overdose on a drug
Пусти себе пулю в голову, прими передозировку наркотиков
Wet your hair stick a knife in the plug
Намочи волосы, воткни нож в розетку
Or be like Richard Pryor set your balls on fire
Или сделай как Ричард Прайор, подожги свои яйца
Better yet go hang yourself with a barbed wire
А еще лучше пойди повесься на колючей проволоке
Three and Four fell deep into spell and
Третий и четвертый попали под чары и
Ran to the zoo, locked themselves in a lion's den
Побежали в зоопарк, заперлись в логове льва
Number Five said it ain't worth being alive
Номер пять сказал, что не стоит жить
Smoked a dust suede, mixed it with cyanide
Выкурил пыльную замшу, смешанную с цианидом
The only one to escape was number Six
Единственным, кто спасся, был номер шесть
He went home sat in the tub and slit his wrists
Он пошел домой, сел в ванну и перерезал себе вены
Yeah, more graves to dig, goodbye there's no need to cry
Да, еще могилы копать, прощай, незачем плакать
'Cause we all die
Потому что все мы умрем





Writer(s): Robert F. Diggs, Anthony Ian Berkeley, Paul E. Huston, Arnold E. Hamilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.