Paroles et traduction Gravediggaz - 1-800 Suicide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1-800 Suicide
Номер самоубийцы
Suicide
it's
a
suicide
Самоубийство
это
самоубийство
Suicide
it's
a
suicide
Самоубийство
это
самоубийство
Suicide
it's
a
suicide
Самоубийство
это
самоубийство
Suicide
it's
a
suicide
Самоубийство
это
самоубийство
So
you
wanna
die,
commit
suicide
dial
1-800-Cyanide
line
Итак,
ты
хочешь
умереть,
совершить
самоубийство,
набери
номер
цианида
1-800
Far
as
life,
yo
it
ain't
worth
it
put
a
rope
around
your
neck
Что
касается
жизни,
то
она
того
не
стоит,
надень
веревку
на
шею
And
jerk
it
the
trick
didn't
work
И
дерни
ее,
если
трюк
не
сработал
Your
life
was
fucked
up
from
the
first
day
of
birth
Твоя
жизнь
была
испорчена
с
первого
дня
рождения
After
watching
Jackie
Gleason
walk
into
a
precinct
После
просмотра
того,
как
Джеки
Глисон
вошел
в
участок
Gun
down
the
captain
for
no
fucking
reason
Застрелил
капитана
без
всякой
причины
And
get
some
LSD
or
a
drink
from
the
bar
И
прими
немного
ЛСД
или
выпей
в
баре
Get
behind
your
wheel
and
crash
the
car
Сядь
за
руль
и
разбей
машину
Like
Desert
Storm
got
bombs
for
the
war
Как
у
Бури
в
пустыне,
у
тебя
есть
бомбы
для
войны
Confront
an
alligator,
let
it
eat
ya
raw
Встреться
с
аллигатором,
позволь
ему
сожрать
тебя
живьем
Back
to
the
function,
riding
the
caboose
to
hell
Вернемся
к
делу,
ты
едешь
в
аду
в
хвостовом
вагоне
Bzzt
touched
the
third
rail,
you
fucked
up
chicken
Бззт,
ты
коснулась
третьего
рельса,
ты
облажалась,
цыпочка
Now
you
just
got
fried
'cause
it's
a
suicide
Теперь
ты
просто
поджарена,
потому
что
это
самоубийство
Suicide
it's
a
suicide
Самоубийство
это
самоубийство
Suicide
it's
a
suicide
Самоубийство
это
самоубийство
Suicide
it's
a
suicide
Самоубийство
это
самоубийство
Suicide
it's
a
suicide
Самоубийство
это
самоубийство
Hey
you
little
rich
kid,
what's
your
beef?
Эй,
ты,
маленький
богатый
ребенок,
в
чем
твоя
проблема?
Come
and
tell
the
Grym
Reaper
all
of
your
grief
Иди
и
расскажи
Мрачному
Жнецу
о
своем
горе
You
asked
for
a
Benz
and
you
only
got
a
Jeep
Ты
просил
Мерседес,
а
получил
только
Джип
Your
pop's
got
endz,
but
yo
he's
mad
cheap
У
твоего
папаши
есть
бабки,
но
он
ужасно
скупой
Maybe
you're
a
bastard
child
you
think
Может
быть,
ты
думаешь,
что
ты
внебрачный
ребенок
Mom
and
dad
are
white
and
you're
dark
as
ink
Мама
и
папа
белые,
а
ты
темный,
как
чернила
Maybe
you're
Sicilian
with
a
tan
Может
быть,
ты
сицилиец
с
загаром
But
you
hate
lasagna
and
the
pizza
man
Но
ты
ненавидишь
лазанью
и
разносчика
пиццы
Now
you
stand
on
the
grave
digga
locked
and
Теперь
ты
стоишь
на
могиле,
запертый,
You're
singing
the
blues
about
the
rough
life
you've
got
И
поешь
блюз
о
своей
тяжелой
жизни
Not
you
don't
wanna
live
no
more
Нет,
ты
больше
не
хочешь
жить
I
guess
you're
really
ready
for
the
grave
yard
tour
Думаю,
ты
действительно
готов
к
экскурсии
на
кладбище
When
you
get
home
just
fill
up
your
windows
and
your
doors
Когда
ты
придешь
домой,
просто
закрой
все
окна
и
двери
Turn
your
oven
on
high
for
about
four
hours
Включи
духовку
на
максимум
примерно
на
четыре
часа
Light
you
a
blunt,
kiss
your
ass
goodbye
Закури
косяк,
поцелуй
свою
задницу
на
прощание
You
gassed
yourself
'cause
it's
a
suicide
Ты
отравился
газом,
потому
что
это
самоубийство
Suicide
it's
a
suicide
Самоубийство
это
самоубийство
Suicide
it's
a
suicide
Самоубийство
это
самоубийство
Suicide
it's
a
suicide
Самоубийство
это
самоубийство
Suicide
it's
a
suicide
Самоубийство
это
самоубийство
Suicide
it's
a
suicide
Самоубийство
это
самоубийство
Suicide
it's
a
suicide
Самоубийство
это
самоубийство
Suicide
it's
a
suicide
Самоубийство
это
самоубийство
Suicide
it's
a
suicide
Самоубийство
это
самоубийство
I've
said
it
before
and
I'll
say
it
again
Я
говорил
это
раньше,
и
скажу
еще
раз
Life
moves
pretty
fast
Жизнь
пролетает
довольно
быстро
If
you
don't
stop
and
look
around
Если
ты
не
будешь
останавливаться
и
оглядываться
Every
once
in
a
while
you'll
miss
it
Время
от
времени
ты
будешь
упускать
ее
Six
fucking
devils
stepped
up
playing
brave
God
Шесть
чертовых
дьяволов
вышли
вперед,
играя
в
храброго
Бога
Had
the
fucking
nerve
to
try
and
enter
my
grave
yard
Хватило
же
наглости
попытаться
войти
на
мое
кладбище
I'm
the
Ryzarector,
be
my
sacrifice
Я
- Рыцарь-воскреситель,
стань
моей
жертвой
Commit
suicide
and
I'll
bring
you
back
to
life
Соверши
самоубийство,
и
я
верну
тебя
к
жизни
The
first
was
convinced
stuck
a
water
hose
Первый
был
убежден,
сунул
водяной
шланг
In
his
mouth
at
full
blast
so
his
head
can
explode
Себе
в
рот
на
полную
мощность,
чтобы
его
голова
взорвалась
Second
one
said,
"Mm
that's
good
but
I
can
top
it"
Второй
сказал:
"Хм,
это
хорошо,
но
я
могу
лучше"
Put
an
axe
up
to
his
head
and
then
he
chopped
it
Приставил
топор
к
голове,
а
затем
отрубил
ее
Blood
shot
out
in
every
direction
Кровь
хлынула
во
все
стороны
The
rest
didn't
know
what
to
do,
I
made
suggestions
Остальные
не
знали,
что
делать,
я
внес
предложения
Put
a
slug
in
your
mug,
overdose
on
a
drug
Пусти
себе
пулю
в
голову,
прими
передозировку
наркотиков
Wet
your
hair
stick
a
knife
in
the
plug
Намочи
волосы,
воткни
нож
в
розетку
Or
be
like
Richard
Pryor
set
your
balls
on
fire
Или
сделай
как
Ричард
Прайор,
подожги
свои
яйца
Better
yet
go
hang
yourself
with
a
barbed
wire
А
еще
лучше
пойди
повесься
на
колючей
проволоке
Three
and
Four
fell
deep
into
spell
and
Третий
и
четвертый
попали
под
чары
и
Ran
to
the
zoo,
locked
themselves
in
a
lion's
den
Побежали
в
зоопарк,
заперлись
в
логове
льва
Number
Five
said
it
ain't
worth
being
alive
Номер
пять
сказал,
что
не
стоит
жить
Smoked
a
dust
suede,
mixed
it
with
cyanide
Выкурил
пыльную
замшу,
смешанную
с
цианидом
The
only
one
to
escape
was
number
Six
Единственным,
кто
спасся,
был
номер
шесть
He
went
home
sat
in
the
tub
and
slit
his
wrists
Он
пошел
домой,
сел
в
ванну
и
перерезал
себе
вены
Yeah,
more
graves
to
dig,
goodbye
there's
no
need
to
cry
Да,
еще
могилы
копать,
прощай,
незачем
плакать
'Cause
we
all
die
Потому
что
все
мы
умрем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert F. Diggs, Anthony Ian Berkeley, Paul E. Huston, Arnold E. Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.