It's the kind of thing that once drove men into the desert night i see no deserts here and the east end rogue you so admire is a murdering fuckhead the influence is clear you're only a stone's throw from all the violence you buried years ago
Это из тех вещей, что когда-то гнали людей в пустынную ночь. Я не вижу здесь пустынь, а хулиган с Ист-Энда, которым ты так восхищаешься,
– чёртов убийца. Влияние очевидно. Ты всего в двух шагах от всего того насилия, которое ты похоронила много лет назад.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.