Graves - Garden State - traduction des paroles en allemand

Garden State - Gravestraduction en allemand




Garden State
Garten Staat
I, I'm not giving up this time
Ich, ich gebe dieses Mal nicht auf
Second chances don't come with ease
Zweite Chancen kommen nicht einfach so
No one said that life's a breeze but, oh
Niemand hat gesagt, dass das Leben ein Kinderspiel ist, aber, oh
But the wind is blowing hard
Aber der Wind weht stark
Like a category 5
Wie ein Kategorie-5-Sturm
And it feels like we're holding on for dear life
Und es fühlt sich an, als würden wir uns am Leben festklammern
I'm not proud of how i've lived
Ich bin nicht stolz darauf, wie ich gelebt habe
I've wasted many days and I can no longer give up my pride
Ich habe viele Tage verschwendet und ich kann meinen Stolz nicht länger aufgeben
Until the day I die, ill live for myself while loving you
Bis zu dem Tag, an dem ich sterbe, werde ich für mich selbst leben, während ich dich liebe
Cause that's the best thing I can do
Denn das ist das Beste, was ich tun kann
The best thing I can do
Das Beste, was ich tun kann
I feel so free for the first time in a while
Ich fühle mich zum ersten Mal seit langem so frei
I can finally be me
Ich kann endlich ich selbst sein
When I'm with you there's only good dreams
Wenn ich bei dir bin, gibt es nur gute Träume
Running through my head
Die durch meinen Kopf gehen
And the nightmares no longer hold me hostage in my bed
Und die Albträume halten mich nicht länger als Geisel in meinem Bett
You, you don't know what to do
Du, du weißt nicht, was du tun sollst
You're trying to find yourself
Du versuchst, dich selbst zu finden
But all these feelings are so brand new
Aber all diese Gefühle sind so brandneu
We're running records our dreams
Wir laufen Rekorde, unsere Träume
And it might be impossible
Und es mag unmöglich sein
But it's all closer than it might seem
Aber es ist alles näher, als es scheint
Look what we've become
Schau, was aus uns geworden ist
We've bettered ourselves
Wir haben uns verbessert
And despite all the evils we haven't succumbed
Und trotz all des Bösen sind wir nicht erlegen
Until the day I die, ill live for myself while loving you
Bis zu dem Tag, an dem ich sterbe, werde ich für mich selbst leben, während ich dich liebe
Cause that's the best thing I can do
Denn das ist das Beste, was ich tun kann
The best thing I can do
Das Beste, was ich tun kann
I feel so free for the first time in a while
Ich fühle mich zum ersten Mal seit langem so frei
I can finally be me
Ich kann endlich ich selbst sein
When I'm with you there's only good dreams
Wenn ich bei dir bin, gibt es nur gute Träume
Running through my head
Die durch meinen Kopf gehen
And the nightmares no longer hold me hostage in my bed
Und die Albträume halten mich nicht länger als Geisel in meinem Bett





Writer(s): Andrew Acevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.