Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
there's
nothing
in
the
world
I'd
rather
do
Du
weißt,
es
gibt
nichts
auf
der
Welt,
was
ich
lieber
tun
würde,
Then
be
with
you
right
now
Als
jetzt
bei
dir
zu
sein.
Anything
you
want
to
know
I'll
get
to
you
Alles,
was
du
wissen
willst,
werde
ich
dir
besorgen,
I'll
figure
it
out
somehow
Ich
werde
es
irgendwie
herausfinden.
That
you
waited
for
me
Dass
du
auf
mich
gewartet
hast.
It's
time
to
figure
out
this
thing
Es
ist
Zeit,
diese
Sache
zu
klären,
So
stop
playing
with
me
Also
hör
auf,
mit
mir
zu
spielen.
(Hold
up
stay
tough)
(Warte,
bleib
stark)
You
know
I
want
to
tell
you
everything
Du
weißt,
ich
möchte
dir
alles
erzählen.
(Hold
up
stay
tough)
(Warte,
bleib
stark)
Well
there's
some
things
bottled
up
inside
of
me
Nun,
da
sind
einige
Dinge,
die
sich
in
mir
aufgestaut
haben.
(Hold
up
stay
tough)
x3
(Warte,
bleib
stark)
x3
You
know
I
want
to
tell
you
everything
Du
weißt,
ich
möchte
dir
alles
erzählen.
(Hold
up
stay
tough)
(Warte,
bleib
stark)
I'm
a
treat
you
like
he
never
ever
could
Ich
werde
dich
so
behandeln,
wie
er
es
niemals
könnte.
Swear
I'll
get
you
feeling
like
you
should
Ich
schwöre,
ich
werde
dafür
sorgen,
dass
du
dich
so
fühlst,
wie
du
solltest.
I'll
figure
it
out
somehow
Ich
werde
es
irgendwie
herausfinden.
That
you
waited
for
me
Dass
du
auf
mich
gewartet
hast.
It's
time
to
figure
out
Es
ist
Zeit,
es
herauszufinden,
So
stop
playing
with
me
Also
hör
auf,
mit
mir
zu
spielen.
(Hold
up
stay
tough)
(Warte,
bleib
stark)
You
know
I
want
to
tell
you
everything
Du
weißt,
ich
möchte
dir
alles
erzählen.
(Hold
up
stay
tough)
(Warte,
bleib
stark)
Well
there's
some
things
bottled
up
inside
of
me
Nun,
da
sind
einige
Dinge,
die
sich
in
mir
aufgestaut
haben.
(Hold
up
stay
tough)
x3
(Warte,
bleib
stark)
x3
You
know
it's
too
hard
for
me
Du
weißt,
es
ist
zu
schwer
für
mich.
I
know
it's
too
hard
for
you
Ich
weiß,
es
ist
zu
schwer
für
dich.
I
got
a
lot
on
my
mind
Ich
habe
viel
im
Kopf,
I
just
want
you
to
be
fine
Ich
will
nur,
dass
es
dir
gut
geht.
(Hold
up
stay
tough)
(Warte,
bleib
stark)
You
see
me
out
and
about
Du
siehst
mich
unterwegs,
I
came
when
niggers
around
Ich
kam,
als
Typen
in
der
Nähe
waren,
Thinking
about
you
and
what
you
wanna
be
Denke
an
dich
und
was
du
sein
willst.
It's
hard
to
figure
it
out
Es
ist
schwer,
das
herauszufinden.
Maybe
I'm
waiting
for
love
Vielleicht
warte
ich
auf
die
Liebe,
Maybe
I'm
feeling
it
now
Vielleicht
fühle
ich
sie
jetzt.
I
just
don't
want
any
dose
Ich
will
einfach
keine
Dosis,
I
just
don't
want
any
dose
Ich
will
einfach
keine
Dosis.
And
I
know
what
I
want
Und
ich
weiß,
was
ich
will,
I
know
what
I
need
Ich
weiß,
was
ich
brauche.
I
wanna
believe
Ich
will
es
glauben,
I
wanna
believe
Ich
will
es
glauben.
Is
this
what
you
really
want
babe?
Ist
es
das,
was
du
wirklich
willst,
Baby?
(Hold
up
stay
tough)
x5
(Warte,
bleib
stark)
x5
Know
deep
down
in
your
heart
Tief
in
deinem
Herzen
weißt
du,
You
don't
wanna
be
apart
Du
willst
nicht
getrennt
sein.
(Hold
up
stay
tough)
(Warte,
bleib
stark)
Know
deep
down
in
your
soul
Tief
in
deiner
Seele
weißt
du,
Know
deep
down
in
your
soul
Tief
in
deiner
Seele
weißt
du,
(Hold
up
stay
tough)
(Warte,
bleib
stark)
You
wouldn't
honor
me
you
were
whole
Du
würdest
mich
nicht
ehren,
wenn
du
ganz
wärst.
You
wouldn't
honor
me
you
were
whole
Du
würdest
mich
nicht
ehren,
wenn
du
ganz
wärst.
(Hold
up
stay
tough)
(Warte,
bleib
stark)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Christian Andrew Berishaj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.