Gravity - HITODENASHI - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gravity - HITODENASHI




HITODENASHI
HEARTLESS
なんでよ 教えてよ
Why is that? Tell me
あなたは残酷な教師
You are a cruel teacher
はやく 教えてよ
Tell me quicker
あなたはヒトデナシ
You are HEARTLESS
日暮里→東京→日暮里
Nippori→Tokyo→Nippori
「言ったよ!!」
“I told you so!”
アララそれならイッキでしょ
Oh well, then it's a double
なんで なんで なんでなの
Why, why, why is it
ああ、もっと早く気づけてたなら
Ah, if only I had realized sooner
頭がパラリラ
My head is going crazy
財布や鍵無くした後悔
The regret of losing my wallet and keys
頭がパラリラ
My head is going crazy
落とした後に気付く
I realize after the fact
あー困ったパラリラ
Oh dear, I'm going crazy
真夜中なのに食べ過ぎちゃったよ
I ate too much in the middle of the night
あー困ったパラリラ
Oh dear, I'm going crazy
ヒトデナシ
HEARTLESS
だからダメってダメと言ったのに
That's why I said it was a no-no
ミスりたくない事ばかり
All I do is mess up
ねえあれ?ってあれ?忘れている
Hey, wait, what? I forgot
気付けばOMG
And before I know it, OMG
ああ俺って俺
Oh, I'm a mess
どうしようもないなあ
I can't help myself
あいつも嘲笑ってる
They're laughing at me too
でもこれこそを
But whether or not I
チャンスに出来るかは
Can turn this into an opportunity
いつでも自分なの
Is always up to me
あー困ったパラリラ
Oh dear, I'm going crazy
やっちまったこんな時間だ
I messed up, it's so late
あー困ったパラリラ
Oh dear, I'm going crazy
寝坊です
Overslept
だからダメってダメと言ったのに
That's why I said it was a no-no
ミスりたくない事ばかり
All I do is mess up
ねえあれ?ってあれ?覚えてない
Hey, wait, what? I don't remember
気付けばOMG
And before I know it, OMG
ああ俺って俺
Oh, I'm a mess
どうしようもないなあ
I can't help myself
あいつも嘲笑ってる
They're laughing at me too
でもこれこそを
But whether or not I
チャンスに出来るかは
Can turn this into an opportunity
いつでも自分なの
Is always up to me
失敗すればわかる僕たち
You'll never know if you don't fail
失敗しなきゃわからん話
You can't learn from your mistakes
失敗させるスパルタ教師
A spartan teacher who makes you fail
やっちゃう前に教えて欲しい...
I wish you would have told me before I messed up...
頭がパラリラ
My head is going crazy
財布や鍵無くした後悔
The regret of losing my wallet and keys
頭がパラリラ
My head is going crazy
ヒトデナシ
HEARTLESS
あ、人じゃない
Oh, not a person
大切な人が離れては
If someone close to you leaves
依存するの自分だろ
You're the one who's dependent
悲しい思いだけで済んだなら
If you can get over the sadness
次は気をつけて
Be careful next time
ああ俺って俺
Oh, I'm a mess
どうしようもないなあ
I can't help myself
あいつも嘲笑ってる
They're laughing at me too
でもこれこそを
But whether or not I
チャンスに出来るか
Can turn this into an opportunity
いつでも自分なの
Is always up to me
それが『経験』
That's “experience”






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.