Gravity - Noir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gravity - Noir




Noir
Noir
Rien ne comble nos corps
Nothing fills our bodies
Ni la briffe, ni la chair, ni l'ivresse incolore
Neither the wave, nor the flesh, nor the colourless intoxication
Dans l'envie et l'angor.
In desire and anguish.
Habités par l'avaleur de monde,
Inhabited by the world-swallower,
Son écume afflue et nous inonde.
Her foam flows and floods us.
Nous respirons l'opulence,
We breathe opulence,
Ignorons le sens
We are unaware of the meaning
De l'insuffisance.
Of insufficiency.
Nous sommes emplis de vide,
We are filled with emptiness,
Nos antres sont avides.
Our caverns are greedy.
Las, étendus et gourds,
Alas, stretched out and numb,
La prunelle vide et le corps lourd.
Our pupils empty and our bodies heavy.
Rien, ne comble vos corps
Nothing fills your bodies
Ni la briffe, ni la chair, ni l'ivresse incolore.
Neither the wave, nor the flesh, nor the colorless intoxication.
Nous respirons l'opulence,
We breathe opulence,
Ignorons le sens
We are unaware of the meaning
De l'insuffisance.
Of insufficiency.
Nous sommes emplis de vide,
We are filled with emptiness,
Nos antres sont avides.
Our caverns are greedy.
Nous contemplons, le regard embrumé,
We gaze with misty eyes,
Le désir éternel de nos corps vibrant,
The eternal desire of our vibrant bodies,
Le gouffre d'une bouche édentée,
The abyss of a toothless mouth,
Sous le masque des vertus la couvrant.
Beneath the mask of virtues that covers it.
Des sept, il ne nous manque que la colère.
Of the seven, we lack only anger.
Sous ma peau tout s'agite et prolifère.
Beneath my skin, everything stirs and proliferates.
Rien n'apaise nos enfers.
Nothing soothes our infernos.





Writer(s): Alexandre Meddeb, Emilie Marhuenda, Gravity Asso, Sébastien Leroux, Timothé Renard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.