Gravity - harukaze - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gravity - harukaze




harukaze
harukaze
季節外れの桜の花に
Alongside the untimely cherry blossom
寄り添うように差し込んだ木漏れ日
The sun's rays shine through like company
時に迷って 時に嘆いた
At times lost and confused, at times distraught
私の傍には あなたが居たよね
You've been right beside me
Cause I love you
Because I love you
あなたを守るよ
I will protect you
Still, I turn to you
Still, I turn to you
変わっていないの
Nothing has changed
聞きたい事話したい事がある
I have things I want to ask you and tell you
たくさんあるんだよ
There are so many
群青色に染まる冬は
When winter turns indigo
瞬く星が囁いてる
The twinkling stars whisper to me
聞こえたから聞こえていたから
Because I heard, because I could hear them
もう迷わないで行けるよ
I'll no longer lose my way
見えないように 紛らわしてた
I pretended not to see, I tried to be misleading
紡ぐ言葉に意味なんて無かった
The words I spun had no meaning
伸びてゆく影 刻む波音
A growing shadow, lapping waves
必死に背を向けた
I desperately turned my back
どこにも行かないで
Please don't go anywhere
I'm missing you
I'm missing you
触れたくなるの
I long to hold you
Always be true
Always be true
愛しているよ
I love you
伝わるように 伝えられるように
To get my feelings across, to be able to express it
ねぇ 想っているから
Because I'm thinking of you
茜色に揺れる夕日が
The crimson sunset swaying
心を強くしていたんだ
My heart was filled with strength
目を閉じれば春の風が吹く
When I close my eyes, the spring wind blows
振り返る帰り道
On the homeward journey, I look back
見透かされそうな大きな瞳
Your large eyes, as if you can see right through me
照れて顔を掻く仕草
The way you shyly scratch your face
寂しげな微笑み
Your lonely smile
大きくて優しい手
Your large, gentle hands
闇の中の光
A light in the darkness
永遠が無いのなら
If there is no forever
私もここに居ないでしょう
Then neither would I be here
この気持ちはこの想いは
These feelings, these thoughts
巡り続けるはずだよ
Will surely continue to exist
Cause I'm loving you
Because I'm loving you
あなたを守るよ
I will protect you
Always be true
Always be true
愛しているよ
I love you
今あなたに伝わりますように
I pray that it reaches you now
この胸の中でずっと
Forever in my heart
鮮やかに彩る景色が見えたの
I saw a world vividly painted
息吹の香りにあなたを感じて
In the scent of life, I felt you
私は歩いて行くの
I will keep walking






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.