Paroles et traduction Gravity - Gravity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All:
動き出した次のストーリー
Все:
Запущен
следующий
этап
нашей
истории
All:
今より早く
Все:
Быстрее,
чем
прежде
始:
Let's
moving
on.
Хаджиме:
Двигаемся
дальше.
All:
窓の外の景色を教えてあげるよ
Все:
Я
покажу
тебе
вид
из
окна
恋:
Please
come
with
me
Кой:
Пожалуйста,
пойдем
со
мной
All:
瞬いた星たちに願いを込めて
Все:
Загадаем
желание
на
мерцающие
звезды
葵:
Don't
stop
your
step
Аой:
Не
останавливайся
始:
届けたい
Хаджиме:
Хочу
донести
All:
止められない
Six
GRAVITY!!
Все:
Не
сможет
остановить
Six
GRAVITY!!
新:
Get
down
Арата:
Пригнись
春:
不意に気付く喉の渇き
Хару:
Внезапно
чувствую
жажду
春:
目を閉じれば
フラッシュバックして
Хару:
Закрываю
глаза,
и
все
всплывает
в
памяти
始:
行き先も決めないままに
Хаджиме:
Не
определившись
с
направлением,
始:
あのドアを蹴ったんだ
Хаджиме:
Я
распахнул
ту
дверь.
駆:
鳥とか空とか
ありきたりなワードだけど
Каке́ру:
Птицы,
небо...
банальные
слова,
но
葵:
君と見上げていたいよ
Аой:
Я
хочу
смотреть
на
них
вместе
с
тобой.
新:
リズムにほら
Арата:
В
ритме,
смотри
葵:
Stand
up!
Аой:
Вставай!
新:
ラフな気持ちで
Арата:
С
легким
сердцем
葵:
So
what?
Аой:
Ну
и
что?
新&葵:
今
響くメロディ
Арата
и
Аой:
Сейчас
звучит
мелодия
駆&恋:
回り出した次のルーレット
Каке́ру
и
Кой:
Запущена
следующая
рулетка
駆&恋:
もう戻れない
Каке́ру
и
Кой:
Пути
назад
нет
春:
Let's
moving
on.
Хару:
Двигаемся
дальше.
新&葵:
遥か彼方
遠くまで響かせてくれよ
Арата
и
Аой:
Пусть
она
звучит
далеко-далеко
駆:
Please
come
with
me
Каке́ру:
Пожалуйста,
пойдем
со
мной
始&春:
瞬いた星たちに願いを込めて
Хаджиме
и
Хару:
Загадаем
желание
на
мерцающие
звезды
新:
Don't
stop
your
step
Арата:
Не
останавливайся
始:
届けたい
Хаджиме:
Хочу
донести
All:
止められない
Six
GRAVITY!!
Все:
Не
сможет
остановить
Six
GRAVITY!!
葵:
Get
down
Аой:
Пригнись
始:
胸の奥に繋がれてる
Хаджиме:
В
глубине
души
скованы
始:
鎖たちが絡みついて
Хаджиме:
Цепи
переплетаются
春:
段差につまづいたみたいな
Хару:
Словно
споткнулся
о
ступеньку
春:
ちぐはぐにテンパってる
Хару:
Неуклюже
паникую
恋:
意味とか理由とか
まだ良くわからないけれど
Кой:
Смысл,
причина...
пока
не
понимаю,
駆:
君と躍っていたいよ
Каке́ру:
Но
я
хочу
танцевать
с
тобой.
葵:
リズムにほら
Аой:
В
ритме,
смотри
新:
Stand
up!
Арата:
Вставай!
葵:
ラフな気持ちで
Аой:
С
легким
сердцем
新:
So
what?
Арата:
Ну
и
что?
新&葵:
今
響くメロディ
Арата
и
Аой:
Сейчас
звучит
мелодия
駆&恋:
動き出した次のストーリー
Каке́ру
и
Кой:
Запущен
следующий
этап
нашей
истории
駆&恋:
今より早く
Каке́ру
и
Кой:
Быстрее,
чем
прежде
始:
Let's
moving
on.
Хаджиме:
Двигаемся
дальше.
新&葵:
窓の外の景色を教えてあげるよ
Арата
и
Аой:
Я
покажу
тебе
вид
из
окна
恋:
Please
come
with
me
Кой:
Пожалуйста,
пойдем
со
мной
始&春:
瞬いた星たちに願いを込めて
Хаджиме
и
Хару:
Загадаем
желание
на
мерцающие
звезды
葵:
Don't
stop
your
step
Аой:
Не
останавливайся
始:
届けたい
Хаджиме:
Хочу
донести
All:
止められない
Six
Gravity!!
Все:
Не
сможет
остановить
Six
GRAVITY!!
新:
Get
down
Арата:
Пригнись
駆&恋:
鳥とか空とか
Каке́ру
и
Кой:
Птицы,
небо...
駆&恋:
ありきたりなワードだけど
Каке́ру
и
Кой:
банальные
слова,
но
駆&恋:
君と見上げていたいよ
Каке́ру
и
Кой:
Я
хочу
смотреть
на
них
вместе
с
тобой.
始&春:
リズムにほら
Хаджиме
и
Хару:
В
ритме,
смотри
新&葵:
Stand
up!
Арата
и
Аой:
Вставай!
始&春:
ラフな気持ちで
Хаджиме
и
Хару:
С
легким
сердцем
新&葵:
So
what?
Арата
и
Аой:
Ну
и
что?
All:
今
響くメロディ
Все:
Сейчас
звучит
мелодия
駆&恋&新&葵:
回り出した次のルーレット
Каке́ру,
Кой,
Арата
и
Аой:
Запущена
следующая
рулетка
駆&恋&新&葵:
もう戻れない
Каке́ру,
Кой,
Арата
и
Аой:
Пути
назад
нет
始&春:
Let's
moving
on.
Хаджиме
и
Хару:
Двигаемся
дальше.
新&葵&始&春:
遥か彼方
Арата,
Аой,
Хаджиме
и
Хару:
Далеко-далеко
新&葵&始&春:
遠くまで響かせてくれよ
Арата,
Аой,
Хаджиме
и
Хару:
Пусть
она
звучит
далеко-далеко
駆&恋:
Please
come
with
me
Каке́ру
и
Кой:
Пожалуйста,
пойдем
со
мной
始&春&駆&恋:
瞬いた星たちに願いを込めて
Хаджиме,
Хару,
Каке́ру
и
Кой:
Загадаем
желание
на
мерцающие
звезды
新&葵:
Don't
stop
your
step
Арата
и
Аой:
Не
останавливайся
始:
届けたい
Хаджиме:
Хочу
донести
All:
止められない
Six
GRAVITY!!
Все:
Не
сможет
остановить
Six
GRAVITY!!
新&葵:
Get
down
Арата
и
Аой:
Пригнись
All:
止められない
Six
GRAVITY!!
Все:
Не
сможет
остановить
Six
GRAVITY!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 太志, Aqua Timez, aqua timez
Album
Gravity
date de sortie
23-03-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.