Gray Fox feat. Tyler Falls & Josh Cook - Loungin' in My Jammas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gray Fox feat. Tyler Falls & Josh Cook - Loungin' in My Jammas




Loungin' in My Jammas
Бездельничаю в пижаме
I woke up and then I had to throw up
Я проснулся, и меня сразу стошнило.
Work really needed me but you bet I didn't show up
Работа ждала, но я, конечно же, не пришел.
My girlfriend and me broke up
Мы с девушкой расстались.
Sorry I'm a little choked up
Прости, я немного подавлен.
That alcohol I drank last night still got me fucked up but that's not the whole story, right
Вчерашний алкоголь всё ещё держит меня, но это ещё не всё, понимаешь?
You want those details - the real reason that I felt like just killing myself without healing myself
Ты хочешь подробностей? Настоящей причины, почему мне хотелось просто убить себя, не пытаясь исцелиться?
Leaving myself stuck in a hell that I could not get out
Оставить себя гнить в аду, из которого я не могу выбраться?
Well listen up if you really gotta read my walls
Хорошо, слушай, если ты действительно хочешь прочитать по моим стенам,
I'll tell you about all the paint that I put on my walls, how I neglected to keep shit from scraping up my walls
Я расскажу тебе о краске, которой я их покрывал, о том, как я забил на то, чтобы не царапать их.
The saturation faded
Цвет выцвел.
I can't get out these walls
Я не могу выбраться из этих стен.
Sorry, I digress
Прости, отвлёкся.
It's just a lot of shit that I've been keeping in my chest like that time
Просто у меня в груди скопилось много всего. Как в тот раз,
I couldn't breathe while driving through traffic or that time that I panicked putting groceries in a basket
когда я задыхался за рулём в пробке, или когда паниковал, складывая продукты в корзину.
It was like carrying pieces of me in a casket
Как будто я нёс части себя в гробу.
The Shining some Ritz Bits and a couple of fabrics
Немного печенья, пару тряпок - и всё блестит, как в «Сиянии».
The worst part of it all was that that's just the surface
Хуже всего то, что это только верхушка айсберга.
These demons are fervent and my head's so perfect for them
Мои демоны неистовы, а моя голова идеальное место для них.
I know because they tell me
Я знаю, потому что они мне говорят.
They tell me a lot of things and get truthful when it's heavy
Они много чего мне говорят, особенно когда мне тяжело.
They tell me when I'm full of shit, tell me when I need a hit, tell me to drive my car into a pole or ditch
Говорят, когда я несу чушь, когда мне нужна доза, когда нужно направить машину в столб или в кювет.
And sometimes I like to listen, other times I like to shut them up with some liquid
Иногда я их слушаю, а иногда просто хочу заткнуть какой-нибудь жидкостью.
Man, I'm addicted
Блин, да я зависим.
Sick and afflicted
Болен и страдаю.
I place that on my ex, I didn't confess I was convicted
Я виню во всём свою бывшую. Я не признался ей, что был осуждён.
She couldn't save me from myself and now she's nowhere to be found
Она не смогла спасти меня от себя, и теперь её нигде не найти.
She won't make a sound and never comes around and I guess I need some solid ground 'cause...
Она не издаёт ни звука, не появляется рядом. Наверное, мне нужна твёрдая почва под ногами, потому что...
I guess I'm here for something more
Кажется, я создан для чего-то большего.
I guess I need to be assured
Кажется, мне нужно быть уверенным.
I guess I need somebody to tell me I'm not going crazy, I'm fine
Кажется, мне нужен кто-то, кто скажет, что я не схожу с ума, что со мной всё в порядке.
I guess I'm here for something else
Кажется, я создан для чего-то другого.
I guess I need to fix myself
Кажется, мне нужно привести себя в порядок.
I guess I need to finally figure out how I can get me some help
Кажется, мне нужно наконец-то понять, как получить помощь.
I made it a point to always figure it out
Я всегда старался сам во всём разобраться.
Always to be the one that never needed a hand out and I convinced myself that it was all in my head
Всегда быть тем, кому не нужна помощь. Я убедил себя, что всё это только в моей голове.
That I'm a malingerer and I'm better off dead
Что я симулянт и мне лучше умереть.
Better off in bed staring at the ceiling fan
Лучше лежать в постели, уставившись в потолочный вентилятор.
Loungin' in my jammas and counting down my lifespan
Бездельничать в пижаме, отсчитывая оставшиеся дни.
My hands are cold and ripe
Мои руки холодные и онемевшие.
My limbs are clenching tight
Мои конечности сводит судорогой.
Death Cab singing me to sleep, praying it's my last night
Death Cab поют мне колыбельную, и я молюсь, чтобы эта ночь стала последней.
'Cause I know she's not coming back
Потому что я знаю, что она не вернётся.
I think I'm becoming a paranoiac defined by prozac, thoughts dripping in a melting pot
Кажется, я становлюсь параноиком, который сидит на прозаке, мысли в моей голове кипят и смешиваются,
Building clots like dental plaque
образуя тромбы, как зубной налёт.
All black
Всё чёрное.
Panic attacks: the one constant in my life, ganged up with a night in and some whiskey on ice
Панические атаки единственная константа в моей жизни. А ещё ночь дома и виски со льдом.
Sometimes in a shot glass, bringing up a hot flash
Иногда в рюмке, от которой бросает в жар.
Alcohol is plummeting; it's warmer than the last batch
Алкоголя всё меньше, и он крепче, чем предыдущая партия.
So where is the atonement after losing your composure when the structure built was golden?
Так где же искупление после того, как ты теряешь самообладание, когда всё, что ты строил, рушится?
When the love of your life suddenly becomes your opponent?
Когда любовь твоей жизни вдруг становится твоим противником?
Your disease became potent and you couldn't fucking own it and you're left there just roaming
Твоя болезнь прогрессирует, а ты ничего не можешь с этим поделать, и тебя просто носит по течению.
While the furniture is broken and the walls you painted up and now molded and eroded
Мебель сломана, а стены, которые ты красил, покрылись плесенью и обветшали.
I'm holding onto the little bit I've got left: a heart in a mangled rib cage in a bruised up chest
Я держусь за то немногое, что у меня осталось: сердце в изуродованной грудной клетке, в ушибленной груди.
There's no one that understands me
Меня никто не понимает.
I feel like I'm pulling out teeth just to keep moving along
Я чувствую, что выбиваюсь из сил, просто чтобы двигаться дальше.
I know I cannot stay here
Я знаю, что не могу здесь оставаться.
Maybe we're all lost and we're just learning the cost of thinking we had it together all along
Может быть, мы все потеряны и просто учимся на своих ошибках, думая, что у нас всё под контролем.
I guess I'm here for something more
Кажется, я создан для чего-то большего.
I guess I need to be assured
Кажется, мне нужно быть уверенным.
I guess I need somebody to tell me I'm not going crazy, I'm fine
Кажется, мне нужен кто-то, кто скажет, что я не схожу с ума, что со мной всё в порядке.
I guess I'm here for something else
Кажется, я создан для чего-то другого.
I guess I need to fix myself
Кажется, мне нужно привести себя в порядок.
I guess I need to finally figure out how I can get me some help
Кажется, мне нужно наконец-то понять, как получить помощь.





Writer(s): Gray Fox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.