Grazia Di Michele feat. Rossana Casale - Gli amori diversi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grazia Di Michele feat. Rossana Casale - Gli amori diversi




Gli amori diversi
Different Loves
Sono gli amori insensati a dare un senso alla vita
It's the senseless loves that give meaning to life
A questa musica fragile tra le tue dita
To this fragile music between your fingers
A queste dolci oscenità in una notte che ci somiglia
To these sweet obscenities on a night that resembles us
A questo cercare rime e rubarle tra le tue ciglia
To this searching for rhymes and stealing them from your eyelashes
Tra le tue ciglia
From your eyelashes
Sono gli amori insondabili a rivelarci la vita
It's the unfathomable loves that reveal life to us
Questo cercarsi per sempre, questa sorpresa infinita
This searching for each other forever, this infinite surprise
Le tue lame di verità e il manto gelido d'inverno
Your blades of truth and the icy cloak of winter
Che ti porti sulle spalle e che ti fa scappare
That you carry on your shoulders and that makes you run away
Da un sogno così bello
From such a beautiful dream
Sono gli amori diversi quelli che restano dentro
It's the different loves that stay inside
E che vorresti cullare, sentirli cantare e fermarli nel tempo
And that you'd like to cradle, hear them sing, and stop them in time
Sono gli amori più intensi quelli che restano dentro
They're the most intense loves that stay inside
E non riesci a scordare e che fanno più male
And that you can't forget and that hurt more
Gli amori come te
Loves like you
Sono gli amori improvvisi ad indicarci la strada
It's the sudden loves that show us the way
In quella buia tempesta di desiderio e di attesa
In that dark storm of desire and waiting
A farci brillare gli occhi di quella luce così vera
To make our eyes shine with that light so true
E a sussurrare parole al fuoco dell'intesa
And to whisper words in the fire of understanding
Al fuoco dell'intesa
In the fire of understanding
Sono gli amori diversi quelli che restano dentro
It's the different loves that stay inside
E che vorresti cullare, sentirli cantare e fermarli nel tempo
And that you'd like to cradle, hear them sing, and stop them in time
Sono gli amori più intensi quelli che restano dentro
They're the most intense loves that stay inside
E non riesci a scordare e che fanno più male
And that you can't forget and that hurt more
Gli amori come te
Loves like you





Writer(s): Giorgio Restelli, Maria Grazia Di Michele, Rossana Casale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.