Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dove si incontrano i venti
Wo sich die Winde treffen
Tu
mi
chiedi
se
tutto
questo
è
vero
Du
fragst
mich,
ob
das
alles
wahr
ist
Che
il
mistero
della
vita
è
scritto
in
un
momento
Dass
das
Geheimnis
des
Lebens
in
einem
Augenblick
geschrieben
steht
Tu
mi
chiedi
se
tutto
questo
è
vero
Du
fragst
mich,
ob
das
alles
wahr
ist
Che
la
terra
sta
vibrando
e
rotolando
il
cielo
Dass
die
Erde
bebt
und
der
Himmel
rollt
Lascia
fare
al
tuo
cuore
Lass
dein
Herz
einfach
tun
Lascia
andare
il
domani
Lass
das
Morgen
los
Lasciagli
le
tue
labbra
Überlass
ihm
deine
Lippen
Ma
fa
parlare
i
tuoi
fianchi
Aber
lass
deine
Hüften
sprechen
Le
illusioni
perdute
Die
verlorenen
Illusionen
Le
paure,
i
rimpianti
Die
Ängste,
das
Bedauern
Dove
arrivano
i
vostri
fiumi
Wo
eure
Flüsse
ankommen
E
si
incontrano
i
venti
Und
sich
die
Winde
treffen
Tu
mi
chiedi
se
tutto
questo
è
vero
Du
fragst
mich,
ob
das
alles
wahr
ist
E
non
vuoi
altre
risposte,
strade
di
ritorno
Und
du
willst
keine
anderen
Antworten,
keine
Wege
zurück
Tu
mi
chiedi
se
tutto
questo
è
vero
Du
fragst
mich,
ob
das
alles
wahr
ist
Che
al
di
là
delle
sue
braccia
non
c'è
un
altro
mondo
Dass
jenseits
ihrer
Arme
keine
andere
Welt
ist
Lascia
fare
al
tuo
cuore
Lass
dein
Herz
einfach
tun
Lascia
andare
il
domani
Lass
das
Morgen
los
Lasciagli
le
tue
labbra
Überlass
ihm
deine
Lippen
Ma
fa
parlare
i
tuoi
fianchi
Aber
lass
deine
Hüften
sprechen
Le
illusioni
perdute
Die
verlorenen
Illusionen
Le
paure,
i
rimpianti
Die
Ängste,
das
Bedauern
Dove
arrivano
i
nostri
fiumi
Wo
unsere
Flüsse
ankommen
E
si
incontrano
i
venti
Und
sich
die
Winde
treffen
Quello
che
era
incredibile
Was
unglaublich
war
Senti
com'è
vicino
Fühl,
wie
nah
es
ist
Guarda
l'irraggiungibile
Sieh
das
Unerreichbare
Chiuso
dentro
una
mano
In
einer
Hand
verschlossen
Lascia
fare
il
tuo
cuore
Lass
dein
Herz
einfach
tun
Che
lui
sa
dove
andare
Denn
es
weiß,
wohin
es
gehen
soll
Deve
credergli
adesso
Du
musst
ihm
jetzt
glauben
Che
ti
scioglie
le
vene
Dass
es
deine
Adern
zum
Schmelzen
bringt
E
tu
mi
chiedi
se
tutto
questo
è
vero
Und
du
fragst
mich,
ob
das
alles
wahr
ist
Che
la
terra
sta
vibrando
e
rotolando
il
cielo
Dass
die
Erde
bebt
und
der
Himmel
rollt
Lascia
fare
al
tuo
cuore
Lass
dein
Herz
einfach
tun
Lascia
andare
il
domani
Lass
das
Morgen
los
Lasciagli
le
tue
labbra
Überlass
ihm
deine
Lippen
Ma
fa
parlare
i
tuoi
fianchi
Aber
lass
deine
Hüften
sprechen
Le
illusioni
perdute
Die
verlorenen
Illusionen
Le
paure,
i
rimpianti
Die
Ängste,
das
Bedauern
Dove
arrivano
i
vostri
fiumi
Wo
eure
Flüsse
ankommen
E
si
incontrano
i
venti
Und
sich
die
Winde
treffen
E
Lascia
fare
al
tuo
cuore
Und
lass
dein
Herz
einfach
tun
Lascia
andare
il
domani
Lass
das
Morgen
los
Lasciagli
le
tue
labbra
Überlass
ihm
deine
Lippen
Ma
fa
parlare
i
tuoi
fianchi
Aber
lass
deine
Hüften
sprechen
Lascia
fare
il
tuo
cuore
Lass
dein
Herz
einfach
tun
Che
lui
sa
dove
andare
Denn
es
weiß,
wohin
es
gehen
soll
Deve
credergli
adesso
Du
musst
ihm
jetzt
glauben
Che
ti
scioglie
le
vene
Dass
es
deine
Adern
zum
Schmelzen
bringt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Grazia Di Michele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.