Paroles et traduction Grazia Di Michele - Occhi di donne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Occhi di donne
Глаза женщины
Hanno
occhi
hanno
occhi
У
них
глаза,
глаза
D'aprile
le
donne
che
amano
Апрельские
у
женщин,
которые
любят
Ed
un
vento
sottile
sottile
И
ветер
тонкий
тонкий
Che
le
svaga
i
pensieri
Который
разгоняет
их
мысли
Hanno
occhi
hanno
occhi
У
них
глаза,
глаза
Di
mare
le
donne
che
aspettano
Морские
у
женщин,
которые
ждут
E
camicie
leggere
leggere
И
рубашки
легкие
легкие
Allacciate
sui
cuori
Завязанные
на
сердцах
Hanno
occhi
di
viole
У
них
глаза
фиалок
Le
donne
quando
restano
sole
У
женщин,
когда
они
остаются
одни
Hanno
occhi
hanno
occhi
У
них
глаза,
глаза
D'oriente
le
donne
che
pregano
Восточные
у
женщин,
которые
молятся
Ed
un
velo
prudente
prudente
И
вуаль
осторожная
осторожная
Che
nasconde
il
viso
Которая
скрывает
их
лица
Hanno
occhi
hanno
occhi
У
них
глаза,
глаза
Di
gatto
le
donne
che
giurano
Кошачьи
у
женщин,
которые
клянутся
E
nascoste
sul
tetto
sul
tetto
И
прячутся
на
крыше
на
крыше
Ali
per
l'infinito
Крылья
для
бесконечности
Hanno
occhi
di
ghiaccio
У
них
глаза
льда
Le
donne
che
hanno
perso
un
capriccio
У
женщин,
которые
потеряли
прихоть
Occhi
di
rabbia
donne
che
cantano
Очи
ярости,
женщины,
которые
поют
Che
hanno
la
vita
dentro
una
gabbia
Что
имеют
жизнь
внутри
клетки
Occhi
di
grano
donne
che
bruciano
Очи
зерна,
женщины,
которые
сжигают
Quando
ti
amano
con
tutta
l'anima
Когда
они
любят
тебя
всей
душой
Occhi
di
nuvole
occhi
di
lacrime
Очи
облаков,
очи
слез
Occhi
di
mandorle
occhi
di
donne
Очи
миндаля,
очи
женщин
Hanno
occhi
hanno
occhi
У
них
глаза,
глаза
Di
sposa
le
donne
che
sognano
Невесты
у
женщин,
которые
мечтают
Ed
in
mano
una
rosa
una
rosa
И
в
руках
роза,
роза
E
collane
di
spine
И
бусы
из
шипов
Hanno
occhi
hanno
occhi
У
них
глаза,
глаза
Di
stelle
le
donne
che
dormono
Звездные
у
женщин,
которые
спят
Ed
un'aria
incosciente
incosciente
И
вид
бессознательный
бессознательный
Tornano
bambine
Возвращаясь
в
детство
Hanno
occhi
di
sole
У
них
очи
солнца
Le
donne
che
hanno
visto
il
tuo
cuore
У
женщин,
которые
видели
твое
сердце
Occhi
di
rabbia
donne
che
cantano
Очи
ярости,
женщины,
которые
поют
Che
hanno
la
vita
dentro
una
gabbia
Что
имеют
жизнь
внутри
клетки
Occhi
di
grano
donne
che
bruciano
Очи
зерна,
женщины,
которые
сжигают
Quando
ti
amano
con
tutta
l'anima
Когда
они
любят
тебя
всей
душой
Occhi
di
nuvole
occhi
di
lacrime
Очи
облаков,
очи
слез
Occhi
di
mandorle
occhi
di
donne
Очи
миндаля,
очи
женщин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Grazia Di Michele, Joanna Di Michele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.