Paroles et traduction Graziano Romani - Brave Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brave Enough
Достаточно смелая
You
say
you
feel
a
whole
lot
better
now
that
things
are
gettin'
worse
Ты
говоришь,
что
чувствуешь
себя
намного
лучше
теперь,
когда
всё
становится
хуже,
In
the
middle
of
the
fracas
between
temptation
and
remorse
Посреди
стычки
между
искушением
и
раскаянием.
The
music
keeps
on
playin'
as
you
dance
away
the
night
Музыка
продолжает
играть,
пока
ты
танцуешь
всю
ночь
напролёт
With
the
brokenhearted
dreamers
that
fill
up
smoky
bars
С
разбитыми
мечтателями,
которые
заполняют
прокуренные
бары,
Afraid
to
catch
some
strangers'
eyes
that
shine
like
burning
stars
Боясь
встретиться
с
глазами
незнакомцев,
которые
сияют,
как
горящие
звезды.
Can't
give
up
your
heart
baby,
and
you
still
can't
find
out
why...
Ты
не
можешь
отдать
свое
сердце,
малышка,
и
ты
всё
ещё
не
можешь
понять,
почему...
Are
you
blind
enough
and
strong
enough
Достаточно
ли
ты
слепа
и
сильна,
Wild
enough
and
bold
enough
to
understand
you're
brave
enough
for
love?
Достаточно
ли
ты
дика
и
смела,
чтобы
понять,
что
ты
достаточно
храбра
для
любви?
Are
you
bad
enough
and
fool
enough
Достаточно
ли
ты
плоха
и
глупа,
Good
enough
and
wise
enough
to
understand
you're
brave
enough
for
love?
Достаточно
ли
ты
хороша
и
мудра,
чтобы
понять,
что
ты
достаточно
храбра
для
любви?
You
swore
you'd
never
find
yourself
in
another
dumb
affair
Ты
клялась,
что
никогда
больше
не
окажешься
в
другой
глупой
интрижке.
Hey,
those
who
walk
this
world
alone
won't
be
gettin'
anywhere
Эй,
те,
кто
ходят
по
этому
миру
в
одиночку,
никуда
не
денутся.
Just
throw
away
your
worries,
get
down
and
take
this
ride...
Просто
отбрось
свои
заботы,
спустись
вниз
и
прокатись...
Are
you
blind
enough
and
strong
enough
Достаточно
ли
ты
слепа
и
сильна,
Wild
enough
and
bold
enough
to
understand
you're
brave
enough
for
love?
Достаточно
ли
ты
дика
и
смела,
чтобы
понять,
что
ты
достаточно
храбра
для
любви?
Are
you
bad
enough
and
fool
enough
Достаточно
ли
ты
плоха
и
глупа,
Good
enough
and
wise
enough
to
understand
you're
brave
enough
for
love?
Достаточно
ли
ты
хороша
и
мудра,
чтобы
понять,
что
ты
достаточно
храбра
для
любви?
You've
seen
a
million
faces,
you've
heard
the
sound
of
free
Ты
видела
миллион
лиц,
ты
слышала
звук
свободы.
Now
surrender
to
this
feeling,
that's
how
it's
gonna
be
Теперь
поддайся
этому
чувству,
так
тому
и
быть.
And
listen
close
now
baby,
do
you
wanna
play
this
game?
А
теперь
послушай
внимательно,
малышка,
хочешь
ли
ты
сыграть
в
эту
игру?
Are
you
blind
enough
and
strong
enough
Достаточно
ли
ты
слепа
и
сильна,
Wild
enough
and
bold
enough
to
understand
you're
brave
enough
for
love?
Достаточно
ли
ты
дика
и
смела,
чтобы
понять,
что
ты
достаточно
храбра
для
любви?
Are
you
bad
enough
and
fool
enough
Достаточно
ли
ты
плоха
и
глупа,
Good
enough
and
wise
enough
to
understand
you're
brave
enough
for
love?
Достаточно
ли
ты
хороша
и
мудра,
чтобы
понять,
что
ты
достаточно
храбра
для
любви?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graziano Romani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.